Lyrics and translation Wheal - is it Love?
I
ain't
even
sweating
bout
the
bullsh*t
dawg
Мне
плевать
на
всю
эту
ерунду,
чувак
I
ain't
even
sweating
all
that
the
bullsh*t
dawg
Мне
плевать
на
всю
эту
ерунду,
чувак
Done
overthinking
with
that
bullsh*t
dawg
Хватит
париться
из-за
этой
ерунды,
чувак
Ain't
no,
ain't
no
bulls*t
dawg
Никакой,
никакой
ерунды,
чувак
Is
it
love,
is
it
hate?
Is
it
real,
is
it
fake?
Это
любовь,
это
ненависть?
Это
реально,
это
подделка?
I
don't
pay
it
no
mind,
I
done
seen
everything
Я
не
обращаю
на
это
внимания,
я
всё
видел
I'ma
grind
anyway,
look
fear
in
the
face
Я
всё
равно
буду
пахать,
смотреть
страху
в
лицо
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
I
been
workin'
on
the
craft,
I
been
studyin'
the
game
Я
работал
над
мастерством,
я
изучал
игру
And
I
know
it's
gon'
last,
if
I'm
livin'
what
I
claim
И
я
знаю,
что
это
продлится
долго,
если
я
живу
тем,
что
провозглашаю
I
be
thugging
through
the
pain,
niggas
gettin'
in
the
way,
pick
a
different
lane
Я
пробиваюсь
через
боль,
ниггеры
встают
на
пути,
выбирай
другую
полосу
Speak
on
it
and
demonstrate,
like,
do
I
rap
or
narrate?
Говори
об
этом
и
демонстрируй,
типа,
я
читаю
рэп
или
рассказываю?
Like,
am
I
after
a
lost
cause
or
can
I
help
'em
see
a
better
way
Типа,
гонюсь
ли
я
за
безнадежным
делом
или
могу
помочь
им
увидеть
лучший
путь
Try
to
find
a
way
to
navigate,
stay
true,
get
plenty
cake
Стараюсь
найти
способ
ориентироваться,
оставаться
верным,
получать
много
денег
Where
I'm
from,
it's
a
tough
thing,
but
level
head
help
you
maintain
Там,
откуда
я
родом,
это
трудная
задача,
но
хладнокровие
помогает
держаться
Sun
don't
shine
every
day,
gotta
still
grind
every
day
Солнце
светит
не
каждый
день,
все
равно
нужно
пахать
каждый
день
I'ma
control
what
I
can,
forget
what
I
can't
Я
контролирую
то,
что
могу,
забываю
то,
что
не
могу
I
know
that
I'm
only
controlling
the
picture
I
paint
Я
знаю,
что
контролирую
только
ту
картину,
которую
рисую
So
give
me
your
love,
and
give
me
your
trust
Так
что
дай
мне
свою
любовь,
и
дай
мне
свое
доверие
And
give
me
a
brush,
and
give
me
the
paint
И
дай
мне
кисть,
и
дай
мне
краску
I'm
goin'
to
work,
until
I
lay
in
the
dirt,
I'm
here
to
get
all
I
deserve
Я
буду
работать,
пока
не
лягу
в
землю,
я
здесь,
чтобы
получить
все,
что
заслужил
I
ain't
concerned
with
petty
opinions,
I
pick
a
position,
I'm
holdin'
it
firm
Меня
не
волнуют
мелкие
мнения,
я
выбираю
позицию,
я
твердо
ее
придерживаюсь
Stand
on
my
word
I
can
only
guarantee
death,
taxes
and
nothin'
is
free
Отвечаю
за
свои
слова,
могу
гарантировать
только
смерть,
налоги
и
то,
что
ничто
не
дается
даром
I'm
only
competin'
with,
I'm
only
competin'
with
me
Я
соревнуюсь
только
с,
я
соревнуюсь
только
с
собой
Is
it
love,
is
it
hate?
Is
it
real,
is
it
fake?
Это
любовь,
это
ненависть?
Это
реально,
это
подделка?
I
don't
pay
it
no
mind,
I
done
seen
everything
Я
не
обращаю
на
это
внимания,
я
всё
видел
I'ma
grind
anyway,
look
fear
in
the
face
Я
всё
равно
буду
пахать,
смотреть
страху
в
лицо
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
Is
it
love,
is
it
hate?
Is
it
real,
is
it
fake?
Это
любовь,
это
ненависть?
Это
реально,
это
подделка?
I
don't
pay
it
no
mind,
I
done
seen
everything
Я
не
обращаю
на
это
внимания,
я
всё
видел
I'ma
grind
anyway,
look
fear
in
the
face
Я
всё
равно
буду
пахать,
смотреть
страху
в
лицо
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
Feeling
my
best,
found
a
new
way
to
see
stress.
Really,
it's
only
a
test
Чувствую
себя
прекрасно,
нашел
новый
способ
смотреть
на
стресс.
На
самом
деле,
это
всего
лишь
испытание
Look
at
my
memories.
I'ma
remember
the
good,
I
be
forgettin'
the
rest
Смотрю
на
свои
воспоминания.
Я
запомню
хорошее,
забуду
всё
остальное
Look
at
my
energy.
Yes,
I
come
from
the
hood.
Now
I'm
in
a
suit
and
a
vest
Смотрю
на
свою
энергию.
Да,
я
из
гетто.
Теперь
я
в
костюме
и
жилете
I
have
no
enemies,
I
just
be
giving
'em
love.
Universe,
handle
the
rest
У
меня
нет
врагов,
я
просто
дарю
им
любовь.
Вселенная,
остальное
за
тобой
Doin'
my
best,
I
just
be
doin'
my
best.
Universe,
handle
the
rest
Делаю
всё,
что
в
моих
силах,
просто
делаю
всё
возможное.
Вселенная,
остальное
за
тобой
Unk
told
us
if
we
don't
like
our
hand
we
could
reshuffle
the
deck
Дядя
говорил
нам,
что
если
нам
не
нравится
наша
рука,
мы
можем
перетасовать
колоду
Just
do
it,
holes
in
my
soles
walkin'
to
get
me
a
check
Просто
сделай
это,
дыры
в
моих
подошвах,
иду
получить
свою
зарплату
Let's
do
it,
found
my
favorite
drug.
When
I
take
a
deep
breath
Давай
сделаем
это,
нашел
свой
любимый
наркотик.
Когда
я
делаю
глубокий
вдох
Live
every
moment
like
the
next
won't
happen,
I
guess
Живу
каждым
моментом,
будто
следующего
не
будет,
наверное
Everything
meant
to
be,
whatever's
happening,
all
progress
Всему
суждено
быть,
что
бы
ни
происходило,
всё
это
прогресс
Emotionally
moving
weight,
get
it
off
my
chest
Эмоционально
сбрасываю
вес,
снимаю
его
с
груди
That's
what
I
call
a
bench
press.
Вот
что
я
называю
жимом
лежа.
What
I
call
doin'
my
best
Вот
что
я
называю
"делать
всё
возможное"
Is
it
love,
or
is
it
hate?
Это
любовь
или
ненависть?
Is
it
real,
or
is
it
fake?
Это
реально
или
подделка?
Is
it
love,
or
is
it
hate?
Это
любовь
или
ненависть?
Or
is
it
fake?
Или
это
подделка?
Is
it
love,
is
it
hate?
Is
it
real,
is
it
fake?
Это
любовь,
это
ненависть?
Это
реально,
это
подделка?
I
don't
pay
it
no
mind,
I
done
seen
everything
Я
не
обращаю
на
это
внимания,
я
всё
видел
I'ma
grind
anyway,
look
fear
in
the
face
Я
всё
равно
буду
пахать,
смотреть
страху
в
лицо
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
Is
it
love,
is
it
hate?
Is
it
real,
is
it
fake?
Это
любовь,
это
ненависть?
Это
реально,
это
подделка?
I
don't
pay
it
no
mind,
I
done
seen
everything
Я
не
обращаю
на
это
внимания,
я
всё
видел
I'ma
grind
anyway,
look
fear
in
the
face
Я
всё
равно
буду
пахать,
смотреть
страху
в
лицо
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Tell
'em
I
ain't
with
the
games
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
Скажи
им,
что
я
не
играю
в
эти
игры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Pittman
Attention! Feel free to leave feedback.