You don′t have to tell me that I'm stubborn ′cause I'm not and I know 'cause it runs in my family it skips every other generation You don′t have to save my soul or make me feel like I′m in control. It's not worth the double scotch whiskey that you′d have to buy me.
Тебе не нужно говорить мне, что я упрямый, потому что это не так, и я знаю, потому что это семейное, передаётся через поколение. Тебе не нужно спасать мою душу или заставлять меня чувствовать, что я всё контролирую. Это не стоит того двойного виски, который тебе пришлось бы мне купить.
You look like your surprised. Like when will I get wise
Ты выглядишь удивлённой. Когда же я поумнею?
But I'll just drive them same dead ends I′ve tried and I think I know why
Но я просто поеду по тем же тупикам, которые уже пробовал, и, кажется, я знаю, почему.
There's no connection between what I want and what is good for me. The truth I tell myself not to believe
Нет никакой связи между тем, чего я хочу, и тем, что для меня хорошо. Правда, в которую я себя убеждаю не верить.
There′s no connection between what I am and where) I'm supposed to be. The truth I tell myself not to believe.
Нет никакой связи между тем, кем я являюсь, и тем, где я должен быть. Правда, в которую я себя убеждаю не верить.
I really could have been some thin'
Я действительно мог бы кем-то стать.
But I′m not and I know that it′s somebody else's fault
Но я не стал, и я знаю, что это чья-то чужая вина.
Just like every fucked up thing that′s ever happened
Как и всё дерьмо, которое когда-либо случалось.
I could have been like the king or someone who(would always win)(or someone who you knew would win)(or someone you'd bet on to win)could really sing
Я мог бы быть королём или кем-то, кто всегда побеждает (или кем-то, кто, как ты знаешь, победит) (или кем-то, на кого ты бы поставил), мог бы действительно петь.
Folks would line up round the corner just so they could come n′ hear (watch me) me
Люди выстраивались бы за углом, только чтобы прийти и послушать (посмотреть на) меня.
There I go again. Them devils love that sin. Well they can't end what I do not begin.
Ну вот, я снова за своё. Дьяволы любят этот грех. Ну, они не могут закончить то, что я не начинаю.
So I′m safe where I'm in.
Так что я в безопасности там, где я есть.
There's no connection between what I want and what is good for me. The truth I tell myself not to believe.
Нет никакой связи между тем, чего я хочу, и тем, что для меня хорошо. Правда, в которую я себя убеждаю не верить.
There′s no connection between what I am and where) I′m supposed to be. The truth I tell myself not to believe.
Нет никакой связи между тем, кем я являюсь, и тем, где я должен быть. Правда, в которую я себя убеждаю не верить.
Don't think that I′m expecting you to stay
Не думай, что я ожидаю, что ты останешься.
'Cause you won′t and I know 'cause I′ve seen it a million times
Потому что ты не останешься, и я знаю, потому что я видел это миллион раз.
It's my charming self destructive disposition
Это моё очаровательное саморазрушительное поведение.
Yeah I think that happy endings are for fools
Да, я думаю, что счастливые концы для дураков.
Who feel like will never loose
Которые чувствуют, что никогда не проиграют.
People, who think (believe) there's a God out there that′s gonna save them
Люди, которые думают (верят), что есть Бог, который их спасёт.
I′ll get this round my friend. Then we'll start again
Я оплачу этот раунд, подруга. Потом мы начнём сначала.
The way we did when we were who we are. Have we come that far?
Как мы делали, когда были теми, кто мы есть. Мы зашли так далеко?
There′s no connection between what I want and what is good for me. The truth I tell myself not to believe
Нет никакой связи между тем, чего я хочу, и тем, что для меня хорошо. Правда, в которую я себя убеждаю не верить.
There's no connection between what I am and where) I′m supposed to be. The truth I tell myself not to believe
Нет никакой связи между тем, кем я являюсь, и тем, где я должен быть. Правда, в которую я себя убеждаю не верить.