Lyrics and translation Wheatus - Truffles - Clean Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You,
you
think
you're
such
a
bad-ass,
Ты,
ты
думаешь,
что
ты
такая
плохая
задница,
You
think
you're
such
a
rough-neck.
Ты
думаешь,
что
ты
такая
грубая
шея.
Well,
I
saw
you
outside
eating
truffles
with
your
mom
on
the
patio.
Я
видел,
как
ты
ел
трюфели
с
мамой
во
внутреннем
дворике.
I
think
it's
really
sad,
though.
Хотя,
по-моему,
это
очень
грустно.
And
tell
your
girl
to
quit
buggin'
me,
И
скажи
своей
девушке,
чтобы
она
перестала
приставать
ко
мне.
'Cause
I
saw
her
outside
suckin'
d----
Потому
что
я
видел,
как
она
снаружи
сосала
д
...
In
the
bathroom
of
the
bus
of
the
Iron
Maiden
cover
band;
В
туалете
автобуса
кавер-группы
Iron
Maiden;
When
your
pencil
neck
breaks,
Когда
сломается
твоя
карандашная
шея,
When
your
bird
chest
caves
in,
Когда
твоя
Птичья
грудь
провалится,
I'm
gonna
win.
Я
выиграю.
When
your
pencil
neck
breaks,
Когда
сломается
твоя
карандашная
шея,
When
your
bird
chest
caves
in,
Когда
твоя
Птичья
грудь
провалится,
I'm
gonna
win.
Я
выиграю.
Me,
I'm
just
another
gringo,
А
я,
я
просто
еще
один
гринго,
A
bitter
jalapeño.
Горький
халапеньо.
But
I
gets
more
montequilla
in
a
week
Но
я
получаю
больше
монтекиллы
за
неделю.
Than
your
b-------
gets
in
a
lifetime.
Чем
твой
Б-------
получает
за
всю
жизнь.
You're
steppin'
on
a
land
mine,
Ты
наступишь
на
мину,
You're
gonna
shoot
your
eye
out.
Ты
выстрелишь
себе
в
глаз.
"What
in
the
Sam
Ham
Hill
is
goin'
on
"Что
происходит
на
холме
Сэма
Хэма?
With
your
mom
in
the
clogs
and
the
skirt?"
С
твоей
мамой
в
Сабо
и
юбке?
Wouldn't
f---
her
for
my
country
with
a
flag
on
her
face
and
a
stolen
d---.
Я
бы
не
стал
трахать
ее
за
мою
страну
с
флагом
на
лице
и
украденным
"д".
When
your
pencil
neck
breaks,
Когда
твой
карандаш
сломается,
And
your
bird
chest
caves
in,
А
Птичья
грудь
провалится,
I'm
gonna
win.
Я
выиграю.
When
your
pencil
neck
breaks,
Когда
твой
карандаш
сломается,
And
your
bird
chest
caves
in,
А
Птичья
грудь
провалится,
I'm
gonna
win.
Я
выиграю.
When
your
pencil
neck
breaks,
Когда
твоя
карандашная
шея
сломается,
And
your
bird
chest
caves
in...
А
Птичья
грудь
провалится...
You,
you
think
you're
still
a
bad-ass,
Ты,
ты
думаешь,
что
ты
все
еще
плохая
задница,
You
think
your
still
a
rough-neck,
Ты
думаешь,
что
ты
все
еще
грубая
шея.
Well,
let's
take
this
outside.
Что
ж,
давай
выйдем
на
улицу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRENDAN BROWN
Album
Wheatus
date of release
25-07-2000
Attention! Feel free to leave feedback.