Lyrics and translation Wheel - Dissipating
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elevated
by
definition
Возвышенный
по
определению
I've
never
been
a
stranger
to
folly
Я
никогда
не
был
чужд
глупости
I've
been
clambering
for
purchase
Я
карабкался,
чтобы
удержаться
And
given
none
И
не
получил
ничего
Venerating
every
endeavour
Почитая
каждое
начинание
To
defy
the
baser
mechanics
Бросая
вызов
низменной
механике
Why
would
there
be
an
exception
Почему
должно
быть
исключение
When
nothing
ever
lasts
Когда
ничто
не
вечно
You
double
down
upon
your
position
Ты
удваиваешь
свою
позицию
Ever
zealous
in
your
denial
Всегда
ревностная
в
своем
отрицании
Still
extrapolating
meaning
Все
еще
экстраполируешь
смысл
Slinging
around
the
same
response
for
centuriеs
Выдавая
один
и
тот
же
ответ
веками
I'm
getting
tired
of
all
thesе
rebuttals
Я
устал
от
всех
этих
возражений
Why
do
we
keep
on
entertaining
Зачем
мы
продолжаем
подпитывать
The
assumption
Предположение
That
it
should
be
fair?
Что
это
должно
быть
честно?
There's
no
evading
it
От
этого
не
уйти
The
inescapable
reality
Неизбежная
реальность
But
even
in
my
bleakest
moments
I
find
myself
Но
даже
в
самые
мрачные
моменты
я
обнаруживаю,
что
Relinquishing
my
bitterness
Отпускаю
свою
горечь
Suddenly
it
comes
to
me
Внезапно
меня
осеняет
Nothing's
what
it
seems
to
be
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется
And
all
of
my
apathy
И
вся
моя
апатия
Is
dissipating
like
the
wind
Рассеивается,
как
ветер
If
everything
will
turn
to
rust
Если
все
превратится
в
ржавчину
And
none
of
this
was
owed
to
us
И
ничего
из
этого
нам
не
было
обещано
Then
all
we
experience
Тогда
всего,
что
мы
испытываем,
Will
have
to
be
enough
Должно
быть
достаточно
So
I'll
cling
to
that
instead
Поэтому
я
буду
держаться
за
это
Beyond
imagining
(imagining)
За
пределами
воображения
(воображения)
The
distances
untravelled
(untravelled)
Неизведанные
расстояния
(неизведанные)
I'll
embrace
these
limitations
Я
приму
эти
ограничения
And
stop
trying
to
escape
them
И
перестану
пытаться
избежать
их
And
all
you'll
ever
be
А
ты
всегда
будешь
Is
forever
indifferent
to
me...
Навсегда
равнодушной
ко
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Lascelles, Santeri Saksala, Aki Virta
Attention! Feel free to leave feedback.