Wheel - Please - translation of the lyrics into German

Please - Wheeltranslation in German




Please
Bitte
You're the mouthpiece for my ignorance
Du bist das Sprachrohr meiner Ignoranz
Absolution from my common sense
Absolution von meinem gesunden Menschenverstand
You render us indifferent
Du machst uns gleichgültig
And I hang on every word
Und ich hänge an jedem deiner Worte
Are you only here to polarize
Bist du nur hier, um zu polarisieren
Every argument as black and white?
Jedes Argument als schwarz und weiß darzustellen?
You're the architect of our divide
Du bist die Architektin unserer Spaltung
I know you'd never lie
Ich weiß, du würdest niemals lügen
I know you'd never lie
Ich weiß, du würdest niemals lügen
Who says you ever needed proof?
Wer sagt, dass du jemals Beweise brauchtest?
Who cares if you distort the truth?
Wen kümmert es, ob du die Wahrheit verdrehst?
All I need is
Alles, was ich brauche, ist
Something to believe in
Etwas, woran ich glauben kann
It's not as simple as you're making it
Es ist nicht so einfach, wie du es darstellst
Stop playing us all for idiots
Hör auf, uns alle für Idioten zu halten
When there seems to be no other way
Wenn es keinen anderen Weg zu geben scheint
Is it any wonder we're astray?
Ist es da ein Wunder, dass wir vom Weg abkommen?
You'll never stop trying to divide
Du wirst nie aufhören, uns zu spalten
Destroy us from the inside
Uns von innen heraus zu zerstören
As we fight amongst ourselves
Während wir uns gegenseitig bekämpfen
If this is free speech, then I'll opt out
Wenn das freie Meinungsäußerung ist, dann steige ich aus
I'll never concede
Ich werde niemals nachgeben
It's more than I can stand
Es ist mehr, als ich ertragen kann
There's only one way this will end
Es gibt nur einen Weg, wie das enden wird
There's only one way this will end
Es gibt nur einen Weg, wie das enden wird
You'll never stop trying to divide
Du wirst nie aufhören, uns zu spalten
Destroy us from the inside
Uns von innen heraus zu zerstören
As we fight amongst ourselves
Während wir uns gegenseitig bekämpfen
If this is free speech, then I'll opt out
Wenn das freie Meinungsäußerung ist, dann steige ich aus
I'll never concede
Ich werde niemals nachgeben
It's more than I can stand
Es ist mehr, als ich ertragen kann
Why don't you let me go my way?
Warum lässt du mich nicht meinen Weg gehen?
You'll never rest until you're underneath my skin
Du wirst nicht ruhen, bis du mir unter die Haut gehst
There's only one way that this will end
Es gibt nur einen Weg, wie das enden wird
You're baying for blood, and that's what you're gonna get
Du schreist nach Blut, und das ist es, was du bekommen wirst





Writer(s): Gwen Snyder


Attention! Feel free to leave feedback.