Wheesung - 기적이 일어났으면 좋겠어 - translation of the lyrics into German




기적이 일어났으면 좋겠어
Ich wünschte, ein Wunder würde geschehen
모든 행운을 써버린 것처럼
Als ob ich all mein Glück aufgebraucht hätte
매일매일이 너무 고통스러워
Jeder Tag ist so schmerzhaft
있는 모든 해본 같아
Ich glaube, ich habe alles getan, was ich konnte
당신을 포기하는 빼곤 말야
Außer dich aufzugeben
안의 사랑을 꺼내
All die Liebe in mir herausnehmen
모든 우주를 채워버리고 싶어
Möchte ich das ganze Universum damit füllen
사랑의 요람 속에서
In dieser Wiege der Liebe
당신을 편하게 크게
Möchte ich dich bequem und tief
쉬게 하고 싶어
atmen lassen
기적이 일어났으면 좋겠어
Ich wünschte, ein Wunder würde geschehen
부디 모든게 꿈이었으면 좋겠어
Ich wünschte, alles wäre nur ein Traum
기도와 노래하는 말고는
Außer beten und singen
아무것도 없는 내가 싫어
hasse ich mich dafür, nichts tun zu können
눈을 잠시 감고 있으면
Wenn ich kurz die Augen schließe
자꾸 어린 날로 돌아가네
kehre ich immer wieder zu meinen Kindertagen zurück
내가 업혀 있던 넓은 등위로
Auf deinem breiten Rücken, auf dem ich Huckepack saß
느껴지던 체온이 뚜렷이 기억나?
erinnere ich mich deutlich an die Wärme, die ich spürte
안의 눈물을 꺼내
Alle Tränen in mir herausnehmen
아무도 모르는 곳에 버리고 싶어
Möchte ich sie wegwerfen, wo niemand sie sieht
괜찮아 보이기만 해서
Damit es nur so aussieht, als wäre alles in Ordnung,
당신을 편하게 크게
möchte ich dich bequem und tief
쉬게 하고 싶어
atmen lassen
기적이 일어났으면 좋겠어
Ich wünschte, ein Wunder würde geschehen
부디 모든게 꿈이었으면 좋겠어
Ich wünschte, alles wäre nur ein Traum
기도와 노래하는 말고는
Außer beten und singen
아무것도 없는 내가 싫어
hasse ich mich dafür, nichts tun zu können
Oh please, please, please, dad
Oh bitte, bitte, bitte, Dad
Please, please, dad
Bitte, bitte, Dad
Please, please, please, dad
Bitte, bitte, bitte, Dad
Please, please, please
Bitte, bitte, bitte
기적이 일어났으면 좋겠어
Ich wünschte, ein Wunder würde geschehen
아무 일이 없듯
Als ob nichts geschehen wäre,
당신이 일어났으면 좋겠어
wünschte ich, du würdest aufwachen
악몽이 멈췄으면 좋겠어
Ich wünschte, dieser Albtraum würde aufhören
아니면 고통을 견디는
Oder dass meine Kraft,
힘이 컸으면 좋겠어
den Schmerz zu ertragen, größer wäre
있을 있는 일이지만
Es ist etwas, das passieren kann,
우리에겐 일어나지 않을
aber ich glaubte,
일이라 믿었어
dass es uns nicht widerfahren würde
뭔가 공평하지만 공평함이
Irgendwie ist es gerecht, aber diese Gerechtigkeit
원망스러워 견딜 수가 없어
ist so voller Groll, dass ich es nicht ertragen kann
받아들이려 하지만 자꾸만
Ich versuche, es zu akzeptieren, aber ständig
증오와 두려움으로 가득한
werde ich zu jemandem,
내가 만들어지고 있어
der voller Hass und Angst ist
기적이 일어났으면 좋겠어
Ich wünschte, ein Wunder würde geschehen
더는 아무 일도 없었으면 좋겠어
Ich wünschte, nichts weiter würde geschehen
당신의 손을 잡는 말고는
Außer deine Hand zu halten,
아무것도 없는 내가 싫어
hasse ich mich dafür, nichts tun zu können
Oh please, please, please, dad
Oh bitte, bitte, bitte, Dad
Please, please, dad
Bitte, bitte, Dad
Please, please, please, dad
Bitte, bitte, bitte, Dad
Please, please, please
Bitte, bitte, bitte






Attention! Feel free to leave feedback.