Lyrics and translation When We Were Young feat. Nekfeu - One More Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Chance
Еще один шанс
One
more
chance
Еще
один
шанс
Baby,
give
me
one
more
chance
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
One
more
chance
Еще
один
шанс
Baby,
give
me
one
more
chance
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
So
good,
so
good,
so
good
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо
I
love
your
soul
Я
люблю
твою
душу
À
la
tombée
d'la
nuit,
la
tour
Eiffel
enfile
sa
plus
belle
robe
à
paillettes
С
наступлением
ночи
Эйфелева
башня
надевает
свое
самое
красивое
платье
из
блесток
On
saute
les
barrières
de
la
boite
pour
pas
yep'
Мы
перепрыгиваем
через
ограждения
клуба,
чтобы
не
платить
À
la
nique
sa
mère,
on
sort
et
on
boit
К
черту
все,
мы
выходим
и
пьем
J'en
ai
vu
claquer
un
an
d'salaire
en
une
soirée
en
boîte
et
rentrer
à
iep'
Я
видел,
как
люди
спускают
годовую
зарплату
за
одну
ночь
в
клубе
и
потом
едут
домой
на
метро
J'suis
issu
d'la
mixité,
fuck
tes
aprioris
Я
из
смешанной
среды,
к
черту
твои
предрассудки
J'vais
chercher
mon
pote
dans
sa
cité,
on
s'retrouve
après
au
Ritz
Я
заберу
своего
друга
из
его
района,
а
потом
мы
встретимся
в
Ритце
Si,
si,
tout
est
possible,
sérieux,
tu
pensais
quoi,
bitch?
Да,
да,
все
возможно,
серьезно,
ты
что
думала,
детка?
Passe
un
peu
sur
Paname,
ici,
les
opposées
cohabitent
Загляни
в
Париж,
здесь
противоположности
сосуществуют
J'ai
un
putain
d'appétit
mais
j'me
lasse
d'autant
plus
vite
У
меня
зверский
аппетит,
но
я
так
быстро
устаю
от
всего
Quand
j'suis
sûr
scène
en
béquille,
je
saute
quand
même
dans
le
public
Когда
я
на
сцене
с
костылем,
я
все
равно
прыгаю
в
толпу
Tu
comprendrais
c'que
j'ressens
s't'habitais
mon
département
Ты
бы
поняла,
что
я
чувствую,
если
бы
жила
в
моем
районе
J'rêve
d'une
piscine
qui
me
ressemble,
habituée
aux
débordements
Я
мечтаю
о
бассейне,
похожем
на
меня,
привыкшем
к
переливам
One
more
chance
(hanhan,
hanhan)
Еще
один
шанс
(ага,
ага)
Baby,
give
me
one
more
chance
(Hey,
c'est
ça
la
vie
qu'on
mène)
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
(Эй,
вот
так
мы
живем)
(Check)
One
more
chance
(Чек)
Еще
один
шанс
Baby,
give
me
one
more
chance
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
Give
me
one
more
chance
(Check)
Дай
мне
еще
один
шанс
(Чек)
One
more
chance
Еще
один
шанс
That's
the
way
we
live
Вот
так
мы
живем
That's
the
way
we
live,
baby
Вот
так
мы
живем,
детка
That's
the
way
we
live
Вот
так
мы
живем
That's
the
way
we
live
Вот
так
мы
живем
Sais-tu
c'que
c'est
d'se
sentir
transparent
comme
un
Знаешь
ли
ты,
каково
это
- чувствовать
себя
невидимкой,
как
Sans-abri
dans
les
transports
en
commun?
Бездомный
в
общественном
транспорте?
Regarde
les
dettes
africaines,
quand
t'as
la
dalle
on
t'offre
que
dalle
Посмотри
на
африканские
долги,
когда
ты
голоден,
тебе
ничего
не
предлагают
Et
t'as
fait
que
trafiquer,
toi,
tu
fais
gaffe
au
taf
que
t'as,
han
А
ты
только
и
делал,
что
мухлевал,
так
что
береги
свою
работу,
ага
J'ai
envie
d'chanter
pour
mon
ami
qui
taffait
la
nuit
au
stud
en
habits
d'chantier
Я
хочу
петь
для
моего
друга,
который
работал
по
ночам
в
студии
в
рабочей
одежде
Pourquoi
se
plaindre
vu
qu'on
est
bernés,
comprends-tu?
Зачем
жаловаться,
ведь
нас
обманывают,
понимаешь?
La
vérité
s'ra
dans
le
dernier
compte-rendu
Правда
будет
в
последнем
отчете
J'étais
sans
sou
dans
le
passé
donc
c'est
moi
qui
rince
tout
Раньше
я
был
без
гроша,
так
что
теперь
я
угощаю
всех
Une
beauté
derrière,
j'me
fais
masser
torse
nu
sur
un
scoot
Красотка
сзади,
мне
делают
массаж
с
голым
торсом
на
скутере
J'aime
inverser
les
rôles,
lui
faire
des
plats
dans
la
cuisine
Мне
нравится
меняться
ролями,
готовить
ей
еду
на
кухне
Pendant
qu'elle
fait
des
plats
dans
la
piscine
Пока
она
плавает
в
бассейне
Tu
comprendrais
c'que
j'ressens
s't'habitais
mon
département
Ты
бы
поняла,
что
я
чувствую,
если
бы
жила
в
моем
районе
J'rêve
d'une
piscine
qui
me
ressemble,
habituée
aux
débordements
Я
мечтаю
о
бассейне,
похожем
на
меня,
привыкшем
к
переливам
One
more
chance
(hanhan,
hanhan)
Еще
один
шанс
(ага,
ага)
Baby,
give
me
one
more
chance
(Yeah)
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
(Да)
(Hanhan,
hanhan)
One
more
chance
(Yeah)
(Ага,
ага)
Еще
один
шанс
(Да)
Baby,
give
me
one
more
chance
(Baby,
give
me
one
more
chance)
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
(Детка,
дай
мне
еще
один
шанс)
One
more
chance
(hanhan)
Еще
один
шанс
(ага)
Baby,
give
me
one
more
chance
(one
more
chance)
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
(еще
один
шанс)
One
more
chance
(one
more
chance)
Еще
один
шанс
(еще
один
шанс)
Baby,
give
me
one
more
chance
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
(One
more
chance)
One
more
chance
(Еще
один
шанс)
Еще
один
шанс
That's
the
way
we
live
Вот
так
мы
живем
One
more
chance
Еще
один
шанс
Baby,
give
me
one
more
chance
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
One
more
chance
Еще
один
шанс
Baby,
give
me
one
more
chance
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
One
more
chance
Еще
один
шанс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Etterlene Jordan, Mark Debarge
Attention! Feel free to leave feedback.