Lyrics and translation Where It's ATT - The Rain
Time
to
wake,
the
beast
in
me
just
rose
Время
просыпаться,
зверь
во
мне
только
что
восстал.
This
is
fate,
something
in
me
just
knows
Это
судьба,
что-то
во
мне
точно
знает.
They
wanna
hate,
I'm
handing
them
a
thorn
rose
Они
хотят
ненавидеть,
я
вручаю
им
шипованную
розу.
For
being
fake,
only
when
they
up
close
За
то,
что
они
фальшивые,
только
когда
они
близко
It's
time
to
break,
the
shackles
and
the
sharp
ropes
Пришло
время
разорвать
оковы
и
острые
веревки.
And
time
to
make,
something
out
this
new
mold
И
пришло
время
сделать
что-то
из
этой
новой
формы.
How
do
old
friends,
turn
into
the
new
foes
Как
старые
друзья
превращаются
в
новых
врагов?
It
doesn't
make
sense,
lemme
tell
you
though
Это
не
имеет
смысла,
позволь
мне
сказать
тебе.
Everything
they
say,
it's
makin'
me
insane
Все,
что
они
говорят,
сводит
меня
с
ума.
Am
I
looking
astray,
walking
on
a
grey
Неужели
я
сбился
с
пути,
идя
по
серому
небу?
Maybe
just
a
phase,
na
I'm
switchin'
up
a
lane
Может
быть,
это
просто
фаза,
но
я
перехожу
на
другую
полосу.
But
they
better
make
a
way
mane,
I'm
brining
in
the
rain
Но
им
лучше
проложить
путь,
грива,
я
иду
под
дождем.
I,
I,
I
be
bringing
in
the
rain
what
the
hell
they
gotta
say
Я,
я,
я
принесу
дождь,
что,
черт
возьми,
они
должны
сказать?
Maybe
just
a
phase,
switchin'
up
a
lane
Может
быть,
просто
фаза,
переход
на
другую
полосу
движения
I
be
bringing
in
the
rain
what
the
hell
they
gotta
say
Я
принесу
с
собой
дождь
что
черт
возьми
они
должны
сказать
Maybe
just
a
phase,
switchin'
up
a
lane
Может
быть,
просто
фаза,
переход
на
другую
полосу
движения
Time
to
wake,
door
'bout
be
shut
close
Пора
просыпаться,
дверь
вот
- вот
закроется.
This
is
fate,
I
can
feel
it
in
my
bones
Это
судьба,
я
чувствую
ее
нутром.
They
wanna
hate,
but
I'm
bout
to
go
for
gold
Они
хотят
ненавидеть,
но
я
собираюсь
пойти
за
золотом.
They
being
fake,
honestly
it's
gettin'
old
Они
фальшивые,
честно
говоря,
это
уже
надоело
It's
time
to
break,
headin'
down
the
open
road
Пришло
время
сломаться,
направляясь
по
открытой
дороге.
And
time
to
make,
everybody
lose
control
И
время
сделать
так,
чтобы
все
потеряли
контроль.
How
do
old
friends,
turn
into
the
new
foes
Как
старые
друзья
превращаются
в
новых
врагов?
It
doesn't
make
sense,
now
you
know
Это
не
имеет
смысла,
теперь
ты
знаешь.
Everything
they
say,
it's
makin'
me
insane
Все,
что
они
говорят,
сводит
меня
с
ума.
Am
I
looking
astray,
walking
on
a
grey
Неужели
я
сбился
с
пути,
идя
по
серому
небу?
Maybe
just
a
phase,
na
I'm
switchin
up
a
lane
Может
быть,
это
просто
фаза,
когда
я
перехожу
на
другую
полосу.
But
they
better
make
a
way
mane,
I'm
brining
in
the
rain
Но
им
лучше
проложить
путь,
грива,
я
иду
под
дождем.
I,
I,
I
be
bringing
in
the
rain
what
the
hell
you
gotta
say
Я,
я,
я
принесу
дождь,
что,
черт
возьми,
ты
должен
сказать?
Maybe
just
a
phase,
switchin'
up
a
lane
Может
быть,
просто
фаза,
переход
на
другую
полосу
движения
I
be
bringing
in
the
rain
what
the
hell
you
gotta
say
Я
принесу
с
собой
дождь
какого
черта
ты
хочешь
сказать
Maybe
just
a
phase,
switchin'
up
a
lane
Может
быть,
просто
фаза,
переход
на
другую
полосу
движения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Attard, Isaac Attard
Album
The Rain
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.