Lyrics and translation Whethan feat. midwxst, Yeat & Matt Ox - LOCK IT UP (feat. Yeat, midwxst & Matt Ox)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOCK IT UP (feat. Yeat, midwxst & Matt Ox)
ЗАКРЫВАЙ НА ЗАМОК (feat. Yeat, midwxst & Matt Ox)
That
boy
is
a
coward
like
Courage
Этот
пацан
трус,
как
и
его
имя
- Каридж
Got
a
good
life,
when
I
grow
up,
I
flourish
У
меня
хорошая
жизнь,
когда
я
вырасту,
я
буду
процветать
Your
bitch
wanna
take
a
pic
like
she
a
tourist
Твоя
сучка
хочет
сфоткаться,
как
туристка
Yeah,
I'm
a
Gemini,
bitch,
fuck
a
Taurus
Да,
детка,
я
Близнецы,
к
черту
Тельцов
They
talkin'
'bout
me
like
I
am
a
thesaurus
Они
говорят
обо
мне,
как
будто
я
ходячий
словарь
Got
some
boys
in
the
hood,
I
ain't
talkin'
'bout
Morris
У
меня
есть
кореша
в
гетто,
я
не
про
Морриса
We
gon'
take
everything
in
your
house,
get
a
mortgage
Мы
заберем
всё
из
твоего
дома,
возьмём
ипотеку
I
need
some
glory,
I
feel
like
I'm
Morgan,
no
Freeman
Мне
нужна
слава,
я
чувствую
себя
Морганом,
но
не
Фриманом
I
drop
a
new
song,
all
my
fans
know
they
geekin'
Я
выпускаю
новый
трек,
все
мои
фанаты
сходят
с
ума
Might
go
to
L.A.
and
crash
for
the
weekend
Может,
поеду
в
Лос-Анджелес
и
зависну
там
на
выходные
Midwxst
the
name,
bitch,
no
one
can
defeat
him
Midwxst
- это
имя,
детка,
никто
не
сможет
победить
его
Get
in
the
whip,
bitch,
you
playin'
my
music
Садись
в
тачку,
детка,
ты
слушаешь
мою
музыку
You
got
a
gun,
but
we
know
you
won't
use
it
У
тебя
есть
пушка,
но
мы
знаем,
что
ты
ей
не
воспользуешься
I
got
some
power,
but
I
won't
abuse
it
У
меня
есть
сила,
но
я
не
буду
злоупотреблять
ею
I'm
one
of
a
kind,
no,
you
can't
reproduce
me
Я
единственный
в
своем
роде,
нет,
меня
невозможно
скопировать
The
mic
is
my
hammer
and,
bitch,
I
am
Thor
Микрофон
- мой
молот,
а
я,
детка,
Тор
Ain't
none
of
y'all
ready
for
shit
that's
in
store
Никто
из
вас
не
готов
к
тому,
что
я
приготовил
I
kill
the
beat,
put
it
under
me,
no
score
Я
убиваю
бит,
кладу
его
под
себя,
никакого
счёта
Feel
like
I'm
Bruno
Mars,
open
that
door
Чувствую
себя
Бруно
Марсом,
открывай
дверь
I'm
switchin'
the
flow
up,
switchin'
that
cadence
Я
меняю
флоу,
меняю
подачу
Finna
get
reckless,
tired
of
behavin'
Собираюсь
стать
безбашенным,
устал
быть
паинькой
I'm
way
too
ahead,
I
got
daylight
savings
Я
слишком
далеко
впереди,
у
меня
переход
на
летнее
время
I
have
evolved
while,
bitch,
you
a
caveman
Я
эволюционировал,
пока
ты,
детка,
осталась
пещерным
человеком
You
not
gon'
slide,
bitch,
I
know
that
you
flakin',
fakin'
Ты
не
прокатишь,
детка,
я
знаю,
что
ты
сливаешься,
притворяешься
I
use
the
mic
like
a
sword
and
I'm
Jason
Я
использую
микрофон
как
меч,
и
я
Джейсон
Forgin'
my
words
in
this
bitch
like
a
mason
Кую
свои
слова
в
этой
сучке,
как
каменщик
Bitch,
I
am
born
again,
not
talking
Jason
Детка,
я
родился
заново,
я
не
про
Джейсона
Стэтхема
I
don't
play
fair,
get
a
foul
and
it's
flagrant
Я
не
играю
по
правилам,
получай
фол,
и
это
будет
вопиюще
Remember
recording
down
inside
my
basement
Помню,
как
записывался
в
своем
подвале
Now
I'm
in
L.A.,
might
take
a
vacation
(yeah)
Теперь
я
в
Лос-Анджелесе,
возможно,
возьму
отпуск
(ага)
Run
the
track
like
a
motherfucking
relay
Бегу
по
треку,
как
чертова
эстафета
Give
a
fuck
about
what
he
or
she
say
Плевать
на
то,
что
он
или
она
говорят
We
be
tweakin'
together,
no
BK
Мы
сходим
с
ума
вместе,
но
не
в
Бургер
Кинге
I've
been
bangin'
my
chest
like
I'm
D.K.
Я
бью
себя
в
грудь,
как
Кинг-Конг
Spin
tracks
like
a
DJ
Кручу
треки,
как
диджей
Lame-ass
nigga
wanna
talk
shit,
okay
Хромой
ниггер
хочет
попиздеть,
ладно
If
we
got
beef,
boy,
you
better
drop
it,
okay
Если
у
нас
говядина,
парень,
тебе
лучше
бросить
её,
ладно
Love
to
talk
about
me,
like
to
gossip,
okay
Любят
говорить
обо
мне,
сплетничать,
ладно
Had
to
cut
'em
off,
too
toxic,
okay
Пришлось
отрезать
их,
слишком
токсично,
ладно
In
my
town,
bitch,
I'm
a
trending
topic,
okay
В
моем
городе,
детка,
я
в
тренде,
ладно
Throwin'
hands
like
I'm
in
a
moshpit,
okay
Размахиваю
руками,
как
будто
я
в
мошпите,
ладно
On
go,
don't
think
that
I'm
stoppin',
olé
На
старт,
не
думай,
что
я
остановлюсь,
оле
Like
I'm
Doofenshmirtz,
you
know
I'm
plotting,
yeah
Как
будто
я
Фуфелшмерц,
ты
же
знаешь,
я
замышляю,
ага
I
just
made
a
quick
ten
bands,
yeah
Я
только
что
заработал
десять
штук
баксов,
ага
Bitch,
I
just
pulled
up
in
a
Lamb'
Детка,
я
только
что
подъехал
на
Ламбе
I
just
pulled
up
in
that
big
boy
Tonka,
I
don't
got
no
Masi
(no
Masi,
Masi,
yeah)
Я
только
что
подъехал
на
этом
большом
Tonka,
у
меня
нет
Masi
(нет
Masi,
Masi,
ага)
I
give
a
fuck
what
you
heard
(heard)
Мне
плевать,
что
ты
слышал
(слышал)
You
say
that
you
poppin',
but
I
ain't
even
heard
of
'em
(woo,
woo,
woo,
woo)
Ты
говоришь,
что
ты
крутой,
но
я
даже
не
слышал
о
тебе
(ву,
ву,
ву,
ву)
Any
beat
that
you
pass
me,
I
murder
'em
Любой
бит,
который
ты
мне
передашь,
я
уничтожу
We
finessin'
this
bitch
and
his
man
(yeah)
Мы
обманываем
эту
сучку
и
её
мужика
(ага)
My
bitch
pull
up,
unbuckle
my
pants
Моя
сучка
подъезжает,
расстегивает
мои
штаны
I
tip
up
off
the
drank,
I
can't
stand
(Luh
Tris)
Я
опрокидываюсь
с
выпивки,
не
могу
устоять
(Лу
Триc)
I
got
mills,
top
a
bitch
by
the
Lamb'
(oh,
really?)
У
меня
миллионы,
трахну
сучку
у
Ламбы
(о,
правда?)
I'm
on
Percs
in
the
air,
so
I
can't
land
(oh,
really?)
Я
на
перках
в
воздухе,
так
что
не
могу
приземлиться
(о,
правда?)
For
a
bitch
that
just
told
me
I
would
change
(yeah)
Для
сучки,
которая
только
что
сказала
мне,
что
я
изменюсь
(ага)
I
took
the
cup,
got
luh
Wocky
(yeah)
Я
взял
чашку,
взял
лу
Воки
(ага)
I'm
right
outside
of
the
Benz
(yeah),
I'm
finna
fuck
all
her
friends
Я
прямо
у
Бенца
(ага),
собираюсь
трахнуть
всех
ее
подружек
Diamond
my
vision,
Cartier
my
lens
(diamonds)
Бриллиантовое
зрение,
линзы
Cartier
(бриллианты)
Yeah,
I
only
give
a
fuck
'bout
this
Benz
(Benz)
Да,
мне
насрать
только
на
этот
Benz
(Benz)
I
only
give
a
fuck
'bout
this
Bentley
Мне
насрать
только
на
этот
Bentley
Plottin'
and
watchin'
(watchin')
Планирую
и
наблюдаю
(наблюдаю)
This
pocket
rocket,
I'ma
pop
it
(pop,
pop
it)
Этот
карманный
пистолет,
я
собираюсь
выстрелить
из
него
(стрелять,
стрелять)
I'm
stackin'
guap
up
in
my
pocket
(po-pocket)
Я
складываю
бабки
в
карман
(кар-карман)
You
know
what
I'm
rockin',
this
drip,
it's
exotic
(exo-exotic)
Ты
знаешь,
что
я
качаю,
этот
стиль,
он
экзотический
(экзо-экзотический)
I'm
switchin'
the
topic
(topic),
you
know
I'ma
cop
it
Я
меняю
тему
(тему),
ты
знаешь,
я
куплю
это
Coppin'
this,
coppin'
that,
rockin'
this,
rockin'
that
Покупаю
это,
покупаю
то,
качаю
это,
качаю
то
Stockin'
this,
stockin'
that
cash
(yeah)
Складываю
это,
складываю
эти
деньги
(ага)
Stockin'
this,
stockin'
them
bands
Складываю
это,
складываю
эти
пачки
Stockin'
this,
stockin'
this,
stock
in
advance
Складываю
это,
складываю
это,
складываю
заранее
Hop
in
this,
hop
in
this,
hop
in
this
Lamb'
(yeah)
Запрыгни
в
это,
запрыгни
в
это,
запрыгни
в
этот
Lamb'
(ага)
Copped
and
restocked
and
then
got
it
again
(yeah)
Купил,
пополнил
запасы,
а
потом
снова
получил
его
(ага)
Get
it
again
(yeah),
to
get
it
again
and
spend
it
again
Получить
его
снова
(ага),
чтобы
получить
его
снова
и
потратить
снова
I'm
with
the
clan,
they
can't
understand
Я
с
кланом,
они
не
могут
понять
These
aren't
even
my
friends,
we
all
in
a
fam
Это
даже
не
мои
друзья,
мы
все
одна
семья
This
isn't
the
squad,
it's
full
on
the
mob
Это
не
отряд,
это
целая
мафия
We
gettin'
the
guap,
then
we
gotta
chop
Мы
получаем
добычу,
а
потом
рубим
ее
Chop
it
up,
chop
it
up,
chop
Рубим
ее,
рубим,
рубим
Chop
it
up,
chop
it
up,
chop
it
up,
chop
it
up
(chop,
chop,
chop,
chop)
Рубим
ее,
рубим,
рубим,
рубим
(рубим,
рубим,
рубим,
рубим)
Lock
it
up,
lock
it
up
(lock)
Закрываем
ее,
закрываем
(закрываем)
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
(bah,
bah,
bah,
bah)
Закрываем
ее,
закрываем,
закрываем,
закрываем
(бах,
бах,
бах,
бах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Grau, Ethan Snoreck, Brooklyn Rodriguez, Edgar Sarratt, Noah Oliver Smith, Jordan Michael Muhammad
Album
MIDNIGHT
date of release
29-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.