Lyrics and translation While She Sleeps - CALL OF THE VOID (feat. Sleeps Society)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CALL OF THE VOID (feat. Sleeps Society)
ЗОВ ПУСТОТЫ (совместно с Sleeps Society)
These
prying
eyes
don′t
know
me
too
well
Эти
любопытные
глаза
не
очень
хорошо
меня
знают
It's
gonna
take
some
time,
that
part
of
me′s
been
shut
down
Потребуется
время,
эта
часть
меня
отключена
We
give
it
all
for
nothing
but
empty
victory
Мы
отдаём
всё
ради
ничтожной,
пустой
победы
We
show
no
mercy,
no
apologies
Мы
не
проявляем
милосердия,
не
извиняемся
I
lust
for
all
that
takes
from
me,
it
don't
sleep
Я
жажду
всего,
что
отнимает
у
меня
силы,
оно
не
спит
There's
no
hope
in
a
rosary
Нет
надежды
в
чётках
But
I
still
don′t
know
what
I
am
looking
for
Но
я
всё
ещё
не
знаю,
чего
ищу
Or
what′s
worth
fighting
for
in
the
end
Или
за
что
стоит
бороться
в
конце
концов
I'm
getting
high
to
feed
my
soul
Я
ловлю
кайф,
чтобы
напитать
свою
душу
Through
the
heart
and
to
the
bone
in
this
great
unknown
Через
сердце
и
до
костей
в
этой
великой
неизвестности
What
do
I
wanna
say?
(What
do
I
wanna
say?)
Что
я
хочу
сказать?
(Что
я
хочу
сказать?)
Every
feeble
attempt
at
connection
is
just
slipping
away
Каждая
слабая
попытка
установить
связь
просто
ускользает
Is
this
reality
or
just
another
game?
Это
реальность
или
просто
очередная
игра?
Give
me
your
hand,
this
is
the
end
Дай
мне
свою
руку,
это
конец
Give
me
your
hand,
this
is
the
end
Дай
мне
свою
руку,
это
конец
I
wanna
know
if
these
things
I
see
are
in
front
of
me
Я
хочу
знать,
реально
ли
то,
что
я
вижу
перед
собой
An
apparition
that′s
fleeting,
feeding
every
thought
I
don't
wanna
believe
in
Призрачное
видение,
ускользающее,
питающее
каждую
мысль,
в
которую
я
не
хочу
верить
I
lust
for
all
that
takes
from
me,
it
don′t
sleep
Я
жажду
всего,
что
отнимает
у
меня
силы,
оно
не
спит
There's
no
hope
in
a
rosary
Нет
надежды
в
чётках
But
I
still
don't
know
what
I
am
looking
for
Но
я
всё
ещё
не
знаю,
чего
ищу
Or
what's
worth
fighting
for
in
the
end
Или
за
что
стоит
бороться
в
конце
концов
I′m
getting
high
to
feed
my
soul
Я
ловлю
кайф,
чтобы
напитать
свою
душу
Through
the
heart
and
to
the
bone
in
this
great
unknown
Через
сердце
и
до
костей
в
этой
великой
неизвестности
It′s
the
call
of
the
void
Это
зов
пустоты
It's
the
call
of
the
void
(What
the
hell
are
you
waiting
for?)
Это
зов
пустоты
(Чего,
чёрт
возьми,
ты
ждешь?)
It′s
the
call
of
the
void
Это
зов
пустоты
It's
the
call
of
the
void
Это
зов
пустоты
It′s
the
call
of
the
void
Это
зов
пустоты
Something
we
all
hold
dear
Нечто,
что
мы
все
лелеем
Pulling
back
nature's
mask
and
walking
into
the
fear
Срывая
маску
природы
и
шагая
в
страх
It′s
the
call
of
the
void
Это
зов
пустоты
Distorting
life
just
to
feel
Искажая
жизнь,
просто
чтобы
почувствовать
Can't
keep
holding
my
breath
Не
могу
больше
задерживать
дыхание
Waiting
to
feel
something
real
Жду,
чтобы
почувствовать
что-то
настоящее
It's
the
call
of
the
void
(Waiting
to
feel
something
real)
Это
зов
пустоты
(Жду,
чтобы
почувствовать
что-то
настоящее)
It′s
the
call
of
the
void
(What
the
hell
are
you
waiting
for?)
Это
зов
пустоты
(Чего,
чёрт
возьми,
ты
ждешь?)
It′s
the
call
of
the
void
Это
зов
пустоты
Distorting
life
just
to
feel
Искажая
жизнь,
просто
чтобы
почувствовать
Can't
keep
holding
my
breath
Не
могу
больше
задерживать
дыхание
Waiting
to
feel
something
real
Жду,
чтобы
почувствовать
что-то
настоящее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Taylor, Sean Long, Matthew Welsh, Aaran Mackenzie, Adam Savage
Attention! Feel free to leave feedback.