While She Sleeps - TO THE FLOWERS - translation of the lyrics into Russian

TO THE FLOWERS - While She Sleepstranslation in Russian




TO THE FLOWERS
К ЦВЕТАМ
And we hope somehow through time
И мы надеемся, что со временем,
Throughout events, through political action
Через события, через политические действия,
Through organization that things will become more sane and healthy
Через организацию все станет разумнее и здоровее,
But I'm afraid they will never be
Но боюсь, этого никогда не случится.
To the flowers
К цветам
I'm staring out myself
Я смотрю в себя,
Scared of all I can't feel
Боюсь всего, что не чувствую,
And I'm dancing on the edge
И танцую на краю,
Punching at the doorbell
Стучу в дверной звонок,
Try not to wake the neighbours now (try not to wake the neighbours now)
Стараясь не разбудить соседей (стараясь не разбудить соседей)
We're all high as the gods
Мы все высоки, как боги,
And as low as the demons, but she's alone
И низки, как демоны, но она одна.
I'm saving it for best
Я приберегаю лучшее,
Taking all the sentiment and starting at the end
Забираю весь сантимент и начинаю с конца,
Pain in single measures
Боль в одиночных мерах,
Try not to wake the neighbours now (try not to wake the neighbours now)
Стараясь не разбудить соседей (стараясь не разбудить соседей).
We're all high as the gods
Мы все высоки, как боги,
And as low as the demons, but she's alone
И низки, как демоны, но она одна.
We're all going down, down, down
Мы все идем вниз, вниз, вниз,
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз,
(We're all going down, down, down) to the flowers
(Мы все идем вниз, вниз, вниз) к цветам,
(Down, down, down) to the flowers
(Вниз, вниз, вниз) к цветам.
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз,
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз,
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз,
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз,
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз.
I miss the optimist who told me I need nothing
Скучаю по оптимисту, который говорил, что мне ничего не нужно,
Who said the consequence was equal to the moment
Кто сказал, что последствие равно моменту.
I wish for the start while I pray for the end
Я мечтаю о начале, молясь о конце,
Let's take it all for granted, I know nothing's gonna change at all
Давай воспримем все как должное, я знаю, ничего не изменится.
I miss the optimist who told me I need nothing
Скучаю по оптимисту, который говорил, что мне ничего не нужно,
Who said the consequence was equal to the moment
Кто сказал, что последствие равно моменту.
It's closing time when they turn up the lights
Время закрываться, когда включают свет,
Let's take it all for granted, I know nothing's gonna change at all
Давай воспримем все как должное, я знаю, ничего не изменится.
(It's too late)
(Слишком поздно)
Nothing's gonna change at all
Ничего не изменится,
Nothing's gonna change at all
Ничего не изменится.
To the flowers
К цветам,
To the flowers
К цветам,
Nothing's gonna change at all
Ничего не изменится.





Writer(s): Aaran Mackenzie, Adam Savage, Sean Long, Matthew Welsh, Lawrence Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.