Lyrics and Russian translation Whindersson Nunes - Overdose de você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overdose de você
Передозировка тобой
Que
vício
é
esse
Что
это
за
зависимость,
Que
me
faz
querer
acordar
do
teu
lado
Которая
заставляет
меня
хотеть
просыпаться
рядом
с
тобой,
Que
me
faz
até
esquecer
do
meu
passado
Которая
заставляет
меня
даже
забывать
о
моем
прошлом,
Que
me
faz
nunca
querer
mais
parar
Которая
заставляет
меня
никогда
не
хотеть
прекращать
De
te
olhar
Смотреть
на
тебя.
Me
diz
qual
droga
é
você
Скажи
мне,
что
ты
за
наркотик
такой,
Pra
que
eu
sempre
tente
me
esquivar
da
cura
Чтобы
я
всегда
пытался
избежать
исцеления,
Pra
ver
se
eu
posso
te
encontrar
em
qualquer
rua
Чтобы
попытаться
найти
тебя
на
любой
улице,
Pra
esse
vício
eu
sempre
alimentar
Чтобы
всегда
подпитывать
эту
зависимость
E
nunca
acabar
И
никогда
не
заканчивать.
Porque
eu
posso
até
me
afastar
um
pouco
Потому
что
я
могу
даже
немного
отдалиться,
Mas
esse
vício
faz
voltar
de
novo
Но
эта
зависимость
заставляет
меня
возвращаться
снова.
Volta
logo
e
eu
te
vejo
Возвращайся
скорее,
и
я
увижу
тебя,
Pra
matar
meu
desejo
Чтобы
убить
мою
жажду.
Porque
você
sabe
que
eu
amo
você
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
São
mais
de
dois
mil
quilômetros
pra
te
ver
Это
более
двух
тысяч
километров,
чтобы
увидеть
тебя,
Só
pra
sentir
o
gosto
do
teu
beijo
Просто
чтобы
почувствовать
вкус
твоего
поцелуя.
Porque
eu
posso
até
me
afastar
um
pouco
Потому
что
я
могу
даже
немного
отдалиться,
Mas
esse
vício
faz
voltar
de
novo
Но
эта
зависимость
заставляет
меня
возвращаться
снова.
Volta
logo
e
eu
te
vejo
Возвращайся
скорее,
и
я
увижу
тебя,
Pra
matar
meu
desejo
Чтобы
убить
мою
жажду.
Porque
você
sabe
que
eu
amo
você
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
São
mais
de
dois
mil
quilômetros
pra
te
ver
Это
более
двух
тысяч
километров,
чтобы
увидеть
тебя,
Só
pra
sentir
o
gosto
do
teu
beijo
Просто
чтобы
почувствовать
вкус
твоего
поцелуя.
Então
me
faz
entender
Так
дай
мне
понять,
Porque
eu
sou
viciado
no
teu
beijo,
na
tua
voz
e
no
teu
corpo
Потому
что
я
зависим
от
твоих
поцелуев,
твоего
голоса
и
твоего
тела.
Porque
todo
dia
você
faz
eu
querer
te
beijar
de
novo
Потому
что
каждый
день
ты
заставляешь
меня
хотеть
целовать
тебя
снова.
Porque
o
seu
bom
dia
faz
o
meu
coração
disparar
sem
querer
Потому
что
твое
"доброе
утро"
заставляет
мое
сердце
биться
чаще
без
всякой
причины.
Me
faz
entender
Дай
мне
понять.
Então
me
faz
entender
Так
дай
мне
понять,
Porque
eu
ando
louco,
apaixonado,
doido
pra
te
ver
Почему
я
схожу
с
ума,
влюблен,
без
ума
от
того,
чтобы
увидеть
тебя.
Quanto
mais
a
gente
se
encontra
Чем
больше
мы
встречаемся,
Mais
você
me
faz
querer
Тем
больше
ты
заставляешь
меня
желать
тебя.
Eu
quero
ter
uma
overdose
de
você
Я
хочу
получить
передозировку
тобой.
Me
faz
entender
Дай
мне
понять.
Porque
eu
ando
louco,
apaixonado,
doido
por
você
Почему
я
схожу
с
ума,
влюблен,
без
ума
от
тебя.
Quanto
mais
a
gente
se
encontra
Чем
больше
мы
встречаемся,
Mais
você
me
faz
querer
Тем
больше
ты
заставляешь
меня
желать
тебя.
Eu
quero
ter
uma
overdose
de
você
Я
хочу
получить
передозировку
тобой.
Uma
overdose
de
você
Передозировку
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.