Lyrics and translation Whiplash - Voice of Sanity
There′s
a
scream
at
midnight
В
полночь
раздается
крик.
Or
a
child
who's
time
has
come
Или
ребенок,
чье
время
пришло?
With
a
beauty
so
fresh
and
new
С
такой
свежей
и
новой
красотой
Just
twenty
years
she′d
just
begun
Всего
двадцать
лет,
она
только
начала.
Now
the
hour
is
coming
strong
Теперь
час
приближается.
Only
to
crush
the
innocent
ones
Только
для
того,
чтобы
сокрушить
невинных.
Crimes
of
passion
and
pleasure
Преступления
страсти
и
удовольствия.
The
reasons
for
what
is
done
Причины
того,
что
сделано.
[Pre-Chorus]
[перед
припевом]
Hear
it
echo
thru
the
stages
Услышь,
как
эхо
разносится
по
сцене.
Voice
of
Sanity
Голос
здравомыслия
As
its
flowing
thru
your
mind
Как
она
течет
через
твой
разум
Let
it
bring
you
pain
Пусть
это
принесет
тебе
боль.
Rivers
turning
blood
red
Реки
становятся
кроваво-красными.
Let
it
drain
your
brain
Пусть
это
истощит
твой
мозг.
Looking
from
the
hindsight
Оглядываясь
назад
Of
a
world
no
longer
strong
О
мире,
который
больше
не
силен.
Thinking
you
are
protected
Думая,
что
ты
защищен.
You
don't
realize
your
sadly
wrong
Ты
не
осознаешь
своей
печальной
ошибки.
You
can
walk
the
straight
line
Ты
можешь
идти
по
прямой.
But
that
straight
line
will
be
gone
Но
эта
прямая
линия
исчезнет.
The
voice
is
always
watching
Голос
всегда
наблюдает.
And
soon
you
will
sing
its
sweet
song
И
скоро
ты
споешь
ее
сладкую
песню.
[Pre-Chorus]
[перед
припевом]
As
you
see
the
new
dawn
Как
ты
видишь
новый
рассвет
And
praise
the
safety
of
lighted
day
И
хвала
безопасности
освещенного
дня
Just
like
the
young
child
Совсем
как
маленький
ребенок.
We
must
all
have
a
price
to
pay
У
каждого
из
нас
должна
быть
своя
цена.
And
if
we're
all
mad
А
если
мы
все
сойдем
с
ума?
Sanity
is
for
who
to
say
Здравомыслие
- это
для
кого?
When
the
voice
calls
us
Когда
голос
зовет
нас
...
We
must
all
heed
and
come
out
to
play
Мы
все
должны
прислушаться
и
выйти
поиграть.
[Pre-Chorus]
[перед
припевом]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.