Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
corps
est
un
rêve
Его
тело
– словно
сон,
Le
tissu
qu'elle
enlève
Ткань,
что
он
снимает,
Change
les
secondes
en
dentelle
Превращает
секунды
в
кружево.
Elle
a
lié
mes
lèvres
Он
связал
мои
губы
поцелуем,
Et
son
regard
ténèbre
А
его
взгляд,
полный
тайны,
Me
crie
de
me
donner
à
elle
Кричит
мне,
чтобы
я
отдалась
ему.
Ses
yeux
dans
mes
yeux
Его
глаза
в
моих
глазах
Sont
un
départ
de
feu
– Как
начало
пожара,
Qui
dit
des
choses
qui
ne
se
disent
pas
Который
говорит
то,
что
не
произносится
вслух.
Elle
joue
un
peu
Он
немного
играет,
Se
balade
au
creux
Гуляет
по
изгибам
De
mes
os
juste
un
peu
plus
bas
Моих
костей,
чуть
ниже.
Là,
juste
un
peu
plus
bas
Вот,
чуть
ниже.
Son
odeur,
parfum
sucré
sur
mes
doigts
Его
запах,
сладкий
аромат
на
моих
пальцах.
Je
sens
son
cœur
battre
au
même
rythme
que
moi
Я
чувствую,
как
его
сердце
бьется
в
том
же
ритме,
что
и
мое.
Je
crois
l'aimer
plus
fort
Кажется,
я
люблю
его
сильнее,
Rien
qu'à
sentir
son
corps
Просто
чувствуя
его
тело
Sur
ma
peau
На
моей
коже.
Les
moeurs
qu'elle
bouscule
Нравы,
которые
он
нарушает,
Quand
mes
mains
se
brûlent
Когда
мои
руки
обжигаются
Tout
savourer
de
cet
instant
Всю
сладость
этого
мгновения,
Tout
essayer,
être
vivantes
Всё
попробовать,
быть
живыми.
Et
faire
perler
son
corps
И
заставить
его
тело
покрыться
мурашками,
Embrasser
chaque
pore
de
sa
peau
Целовать
каждую
пору
его
кожи.
Aux
bras
de
l'aurore
В
объятиях
рассвета
De
haut
en
bas,
dévorer
sa
peau
Сверху
донизу,
жадно
покрывать
поцелуями
его
кожу,
Quitte
à
l'aimer
plus
fort
Даже
если
это
значит
любить
его
еще
сильнее.
Je
veux
sentir
son
corps
sur
ma
peau
Я
хочу
чувствовать
его
тело
на
своей
коже
Et
jusqu'au
crépuscule
И
до
самого
заката
Faire
que
mes
mains
se
brûlent
sur
sa
peau
Чтобы
мои
руки
обжигались
на
его
коже.
Son
corps
est
un
rêve
Его
тело
– словно
сон,
Son
souffle
chaud
s'achève
Его
теплое
дыхание
замирает
Dans
le
creux
derrière
mon
oreille
В
ямочке
за
моим
ухом.
On
fait
se
croiser
nos
lèvres
Наши
губы
встречаются,
Et
mon
sourire
se
lève
И
моя
улыбка
расцветает
De
la
trouver
sur
moi
au
réveil
От
того,
что
я
просыпаюсь
рядом
с
ним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Vuaflart, Estelle Berrahma
Album
Sa Peau
date of release
10-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.