Lyrics and translation Whissell - Been Here Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Here Before
Бывало и раньше
Never
gonna
go,
never
gonna
go
Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь
Boy
as
if
my
life
wasn't
hard
enough
Милый,
как
будто
моя
жизнь
не
была
достаточно
тяжелой,
Now
I
have
to
try
be
the
only
one
Теперь
я
должна
пытаться
быть
единственной,
Who
knows
that
the
truth
is
a
loaded
gun
Кто
знает,
что
правда
- это
заряженный
пистолет,
That's
pointed
your
way
Который
направлен
на
тебя,
That's
pointed
your
way
Который
направлен
на
тебя.
So
I
throw
away
your
things
Поэтому
я
выбрасываю
твои
вещи,
Change
the
locks
on
the
door
Меняю
замки
на
двери,
Keep
the
hell
away
from
me
Держись
от
меня
подальше,
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
вынесу.
I
feel
like
I've
been
here
before
with
you
Мне
кажется,
я
уже
была
в
этом
месте
с
тобой,
No
you
can't
take
back
what
you
put
me
through
Нет,
ты
не
можешь
вернуть
то,
через
что
ты
меня
провел,
And
yeah
I
feel
like
I've
been
here
before
with
you
И
да,
мне
кажется,
я
уже
была
здесь
раньше
с
тобой,
And
I'm
never
gonna
go
back
И
я
никогда
не
вернусь
назад,
And
I'm
never
gonna
go
back
И
я
никогда
не
вернусь
назад.
Never
gonna
go,
never
gonna
go
Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь,
Never
gonna
go,
never
gonna
go
Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь,
Never
gonna
go,
never
gonna
go
Никогда
не
вернусь,
никогда
не
вернусь.
What
do
I
have
to
say
for
you'll
understand
Что
я
должна
сказать,
чтобы
ты
понял,
That
promises
can
break
if
you
don't
keep
your
end
Что
обещания
могут
быть
нарушены,
если
ты
не
сдержишь
свое
слово,
No
I
won't
let
you
hold
my
heart
again
Нет,
я
не
позволю
тебе
снова
держать
мое
сердце
в
руках,
Just
to
throw
it
away
Чтобы
просто
выбросить
его,
Just
to
throw
it
away
Чтобы
просто
выбросить
его.
So
I
throw
away
your
things
Поэтому
я
выбрасываю
твои
вещи,
Change
the
locks
on
the
door
Меняю
замки
на
двери,
Keep
the
hell
away
from
me
Держись
от
меня
подальше,
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
вынесу.
I
feel
like
I've
been
here
before
with
you
Мне
кажется,
я
уже
была
в
этом
месте
с
тобой,
No
you
can't
take
back
what
you
put
me
through
Нет,
ты
не
можешь
вернуть
то,
через
что
ты
меня
провел,
And
yeah
I
feel
like
I've
been
here
before
with
you
И
да,
мне
кажется,
я
уже
была
здесь
раньше
с
тобой,
And
I'm
never
gonna
go
back
И
я
никогда
не
вернусь
назад,
And
I'm
never
gonna
go
back
И
я
никогда
не
вернусь
назад.
I
think
I'm
better
of
all
alone
Думаю,
мне
лучше
быть
одной,
Cause
there
is
nothing
left
to
call
our
own
Потому
что
не
осталось
ничего,
что
мы
могли
бы
назвать
своим,
And
I
won't
think
I
know
which
way
to
go
И
я
не
знаю,
в
каком
направлении
мне
двигаться,
Yeah
I'm
right
say
good
night
Да,
я
права,
скажи
спокойной
ночи.
Because
I
feel
like
I've
been
here
before
with
you
Потому
что
мне
кажется,
я
уже
была
в
этом
месте
с
тобой,
No
you
can't
take
back
what
you
put
me
through
Нет,
ты
не
можешь
вернуть
то,
через
что
ты
меня
провел,
And
yeah
I
feel
like
I've
been
here
before
with
you
И
да,
мне
кажется,
я
уже
была
здесь
раньше
с
тобой,
And
I'm
never
gonna
go
back
И
я
никогда
не
вернусь
назад,
And
I'm
never
gonna
go
back
И
я
никогда
не
вернусь
назад.
I
feel
like
I've
been
here
before
with
you
Мне
кажется,
я
уже
была
в
этом
месте
с
тобой,
No
you
can't
take
back
what
you
put
me
through
Нет,
ты
не
можешь
вернуть
то,
через
что
ты
меня
провел,
And
yeah
I
feel
like
I've
been
here
before
with
you
И
да,
мне
кажется,
я
уже
была
здесь
раньше
с
тобой,
And
I'm
never
gonna
go
back
И
я
никогда
не
вернусь
назад,
And
I'm
never
gonna
go
back
И
я
никогда
не
вернусь
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Halavacs, Daniel Ticotin, Lauren Nicole Whistle
Attention! Feel free to leave feedback.