Whistler - Don't Forget Me Forever - translation of the lyrics into German

Don't Forget Me Forever - Whistlertranslation in German




Don't Forget Me Forever
Vergiss mich nicht für immer
Is this especially sad as partings go?
Ist dieser Abschied besonders traurig?
Although I say I'll miss you, I don't know
Obwohl ich sage, ich werde dich vermissen, weiß ich es nicht
I don't know how you usually go
Ich weiß nicht, wie du normalerweise gehst
Don't forget me forever.
Vergiss mich nicht für immer.
I'll never understand the things you say
Ich werde nie verstehen, was du sagst
Today it's tomorrow I hate you
Heute heißt es morgen, ich hasse dich
But I know you won't you'll be too far away
Aber ich weiß, das wirst du nicht, du wirst zu weit weg sein
Don't forget me forever.
Vergiss mich nicht für immer.
I'll call you later just to say hello
Ich rufe dich später an, nur um Hallo zu sagen
And we won't let our lack of feelings show.
Und wir werden unsere Gefühllosigkeit nicht zeigen.
I don't know how you usually go.
Ich weiß nicht, wie du normalerweise gehst.
Now that you're with whoever,
Jetzt, wo du mit wem auch immer zusammen bist,
You'll realize it's all a choice you made. I'd say we did okay together,
Wirst du erkennen, dass es alles deine Entscheidung war. Ich würde sagen, wir kamen gut miteinander aus,
But you'd say you never had it your way.
Aber du würdest sagen, du hattest es nie nach deinem Willen.
Don't forget me forever.
Vergiss mich nicht für immer.
Don't forget me forever.
Vergiss mich nicht für immer.
I'll never understand the things you say
Ich werde nie verstehen, was du sagst
Today it's tomorrow I hate you
Heute heißt es morgen, ich hasse dich
But I know you won't you'll be too far away.
Aber ich weiß, das wirst du nicht, du wirst zu weit weg sein.
Don't forget me forever.
Vergiss mich nicht für immer.





Writer(s): Ian Alec Harvey Dench, Kerry Shaw, James Neville Topham


Attention! Feel free to leave feedback.