Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wake
up
and
go
shopping
Просыпаюсь
и
иду
шопиться
Got
a
couple
pieces
on
me
that
ain't
even
dropped
yet
На
мне
вещи,
которые
ещё
даже
не
вышли
And
I'm
a
whip
that
I
ain't
showed
to
nobody
И
тачка,
которую
никто
не
видел
We
up
in
this
bitch
it
ain't
shit
you
can
do
about
it
Мы
здесь,
и
тебе
ничего
с
этим
не
сделать
The
money
the
problem
Деньги
— это
проблема
I
wake
up
and
go
shopping
Просыпаюсь
и
иду
шопиться
Took
100
flicks
at
the
hotel
lobby
Сотня
кадров
в
лобби
отеля
They
don't
even
know
me
they
just
know
I'm
somebody
Они
меня
не
знают,
но
чувствуют,
что
я
важный
Took
100
risk
for
this
shit
god
got
me
Рисковал
сотню
раз,
но
Бог
со
мной
The
money
ain't
the
problem
Деньги
— это
не
проблема
I
wake
up
and
go
shopping
Просыпаюсь
и
иду
шопиться
Cause
yall
just
talking
Ведь
вы
просто
трепитесь
bitch
I
put
it
on
you
ain't
checked
out
that
cart
yet
Детка,
я
трачу,
а
ты
даже
не
оформила
заказ
Luey
shades
on
I
don't
even
hear
you
talking
В
очках
Louis,
я
тебя
даже
не
слышу
I'm
to
zoned
out
thinking
bout
all
this
boss
shit
Я
в
облаках,
думая
о
том,
как
рулить
этим
I
don't
even
drink
but
I'm
putting
in
on
it
Я
даже
не
пью,
но
сегодня
могу
We
been
living
life
how
we
like
and
you
wanna
Живём,
как
хотим,
а
вам
лишь
бы
позавидовать
I
can
say
a
price
for
one
night
then
it's
going
up
Назову
цену
за
ночь
— и
она
взлетает
And
I
just
count
100
thou
on
the
tour
bus
И
вот
уже
сотня
штук
в
моём
туре
It
was
50
for
a
quarter
I'm
rich
now
spoiler
Было
50
за
четверть,
а
теперь
я
богаче
(спойлер)
It
was
pouring
on
us
Нас
заливал
дождь
now
we
pouring
up
all
night
and
it's
on
us
Теперь
мы
наливаем
всю
ночь
за
наш
счёт
I
gotta
rich
bitch
aura
Я
излучаю
ауру
богатой
стервы
30
day
tour
and
I'm
Fina
put
some
more
up
30
дней
тура,
и
я
снова
в
деле
I
wake
up
and
go
shopping
Просыпаюсь
и
иду
шопиться
I
ain't
even
flexing
Я
даже
не
хвастаюсь
I
just
wanna
look
good
shining
like
my
necklace
Просто
хочу
сиять,
как
мое
колье
Nothing
but
some
getting
money
bitches
in
my
section
Только
стервы,
что
делают
деньги,
в
моей
тусовке
Hold
my
watch
up
high
like
I
got
a
question
Поднимаю
часы,
будто
задаю
вопрос
I
can
blow
a
couple
thou
wake
up
to
a
check
yeah
Могу
спустить
пару
штук,
а
утро
начинать
с
чека
At
a
rich
nigga
house
running
round
naked
В
доме
богача
бегаю
голая
I
can
show
you
50
right
now
In
my
checking
Могу
показать
50
прямо
сейчас
на
счету
Ten
in
my
left
hand
it's
time
for
a
Birkin
bag
Десятку
в
левой
руке
— время
для
Birkin
I
wake
up
and
go
shopping
Просыпаюсь
и
иду
шопиться
All
eyes
on
me
picture
me
like
Pac
up
a
couple
hundred
g's
Все
взгляды
на
мне,
словно
я
2Pac
с
сотней
тысяч
You
can
see
the
rocks
in
my
chain
from
the
bleeds
Бриллианты
в
цепях
сверкают
издалека
Everything
I
got
working
hard
I
believe
Всё,
что
у
меня
есть,
— через
тяжкий
труд
I
take
shop
therapy
Шопинг
— моя
терапия
What
don't
look
good
on
me
Что
на
мне
не
сидит?
Pull
up
in
yo
city
just
to
pick
up
a
new
piece
Приеду
в
твой
город,
просто
чтобы
купить
обнову
Gotta
feed
this
ass
take
a
real
bitch
out
to
eat
Нужно
накормить
эту
задницу
— веду
настоящую
стерву
ужинать
Where
the
cash
at
guarantee
to
come
from
me
Где
же
деньги?
Гарантированно
идут
от
меня
I
wake
up
and
go
shopping
Просыпаюсь
и
иду
шопиться
I
got
an
a
addiction
lets
go
on
a
shopping
spree
У
меня
зависимость
— давай
на
шопинг-спри
I
gotta
look
good
from
my
head
to
my
feet
Должна
выглядеть
идеально
с
головы
до
ног
I
got
enough
money
we
can
get
away
for
weeks
У
меня
столько
денег,
что
можем
уехать
на
недели
I
got
in
my
bag
like
I'm
on
a
shopping
spree
Я
в
своём
ритме,
будто
на
шопинг-спри
I
wake
up
and
go
shopping(all
eyes
on
me)
Просыпаюсь
и
иду
шопиться
(все
взгляды
на
мне)
I
wake
up
and
go
shopping
Просыпаюсь
и
иду
шопиться
Un(On
my
momma)
Ага
(клянусь,
мам)
I
wake
up
and
go
shopping
Просыпаюсь
и
иду
шопиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Whit'ne Harvey
Attention! Feel free to leave feedback.