SB Maffija feat. White 2115, Jan-Rapowanie, Solar & Lanek - Znowu wieje wiatr - translation of the lyrics into German

Znowu wieje wiatr - SB Maffija , Lanek , White 2115 , Jan-Rapowanie , Solar translation in German




Znowu wieje wiatr
Wieder weht der Wind
Zanim zajdzie słońce, zanim odejdziesz gdzieś
Bevor die Sonne untergeht, bevor du irgendwohin gehst
Proszę Ciebie zapamiętaj
Bitte, merk dir das
Jeszcze będzie dobrze, jeszcze będzie okej
Es wird noch gut werden, es wird noch okay sein
Czekaj w sumie przecież jest już teraz
Warte, eigentlich ist es jetzt schon so
Swoim tempem płynie czas, dzisiaj znowu wieje wiatr
Die Zeit fließt in ihrem eigenen Tempo, heute weht wieder der Wind
Miło widzieć Twoją twarz, dzisiaj znowu wieje wiatr
Schön, dein Gesicht zu sehen, heute weht wieder der Wind
W końcu mogę to powiedzieć, witam wszystkich w starym świecie
Endlich kann ich es sagen, willkommen alle in der alten Welt
Miło się widzieć po przerwie
Schön, dich nach der Pause zu sehen
Chcę jeden haust, powietrza co zabrali nam
Ich will einen Zug Luft von dem, was sie uns genommen haben
Chcę piasku z plaż, lekkości i wolności smak
Ich will Sand von den Stränden, den Geschmack von Leichtigkeit und Freiheit
Chcę zawsze mieć dwadzieścia pięć lat
Ich will für immer fünfundzwanzig sein
(Nawet po czterdziestce)
(Selbst mit vierzig)
Na wieki wieków Młody White
Für immer und ewig Junger White
Zanim zajdzie słońce, zanim odejdziesz gdzieś
Bevor die Sonne untergeht, bevor du irgendwohin gehst
Proszę Ciebie zapamiętaj
Bitte, merk dir das
Jeszcze będzie dobrze, jeszcze będzie okej
Es wird noch gut werden, es wird noch okay sein
Czekaj w sumie przecież jest już teraz
Warte, eigentlich ist es jetzt schon so
Nie myślałem wcale, co dziś czeka mnie
Ich habe mir nie gedacht, was mich heute erwartet
Znowu mam parę lat mniej i pod stopami brzeg jest
Wieder bin ich einige Jahre jünger und unter meinen Füßen ist der Strand
Wiem, wiem, wszystko na nowo ma sens, więc leć
Ich weiß, ich weiß, alles macht wieder Sinn, also flieg
Przed nami jest tylko horyzont, kochają nas czy nienawidzą
Vor uns ist nur der Horizont, ob sie uns lieben oder hassen
Jak tlen, działają proste przyjemności
Wie Sauerstoff wirken die einfachen Freuden
Biorę wdech i czuję znowu tamten luz
Ich atme ein und fühle wieder diese Leichtigkeit
Konstelacje w Twoich oczach, a w Twoich włosach promienie
Konstellationen in deinen Augen und in deinen Haaren die Sonnenstrahlen
Nie chciałbym być nigdzie indziej, nie chcę więcej nic
Ich möchte nirgendwo anders sein, ich will nichts mehr
To, że nic dziś nie musimy, nie znaczy, że się nie dzieje nic
Dass wir heute nichts müssen, heißt nicht, dass nichts passiert
Rozkładam ramiona i na niebie rysuję szkic
Ich breite die Arme aus und zeichne eine Skizze am Himmel
Zanim zajdzie słońce, zanim odejdziesz gdzieś
Bevor die Sonne untergeht, bevor du irgendwohin gehst
Proszę Ciebie zapamiętaj
Bitte, merk dir das
Jeszcze będzie dobrze, jeszcze będzie okej
Es wird noch gut werden, es wird noch okay sein
Czekaj w sumie przecież jest już teraz
Warte, eigentlich ist es jetzt schon so
Swoim tempem płynie czas, dzisiaj znowu wieje wiatr
Die Zeit fließt in ihrem eigenen Tempo, heute weht wieder der Wind
Miło widzieć Twoją twarz, dzisiaj znowu wieje wiatr
Schön, dein Gesicht zu sehen, heute weht wieder der Wind
Na Kindlu parę książek więcej
Ein paar Bücher mehr auf dem Kindle
Nowe rekordy na smartwatchu
Neue Rekorde auf der Smartwatch
Czystsze powietrze, o jakieś kilka samolotów
Sauberere Luft, um einige Flugzeuge
Zakwasy od robienia dobrej miny do złej gry mam częstsze
Muskelkater vom Versuch, gute Miene zum bösen Spiel zu machen, ist häufiger
Dziś poudaję kogoś, kim - jestem
Heute tue ich so, als wäre ich jemand, der ich bin
Czysta woda, płuca, cisza i spikeball
Klares Wasser, Lungen, Stille und Spikeball
Smartfon z kieszeni to jedyne co mi dziś wypadło
Das Smartphone aus der Tasche ist das Einzige, was mir heute rausgefallen ist
Mam jedną aspiracje, nie mieć żadnych zmartwień
Ich habe einen Wunsch: keine Sorgen zu haben
Być z dala od pracy, a nie na pracy zdalnej
Fern von der Arbeit zu sein, nicht im Homeoffice
Czuć się jak gdy w teesie Patrick Kluivert chciałem trafić w bramkę
Mich fühlen als wollte ich im T-Shirt von Patrick Kluivert ein Tor schießen
Zbudowaną z dwóch butelek swoim małym trampkiem
Auf ein Tor aus zwei Flaschen mit meinem kleinen Schuh
Strzał i bramka, dzisiaj mało nas boli
Schuss und Tor, heute tut es wenig weh
Flanki, kawka tak mija lato na Żoli (Żoliborz ballin')
Flanken, Kaffee so vergeht der Sommer auf Żoli (Żoliborz ballin')
Zanim zajdzie słońce, zanim odejdziesz gdzieś
Bevor die Sonne untergeht, bevor du irgendwohin gehst
Proszę Ciebie zapamiętaj
Bitte, merk dir das
Jeszcze będzie dobrze, jeszcze będzie okej
Es wird noch gut werden, es wird noch okay sein
Czekaj w sumie przecież jest już teraz
Warte, eigentlich ist es jetzt schon so
Swoim tempem płynie czas, dzisiaj znowu wieje wiatr
Die Zeit fließt in ihrem eigenen Tempo, heute weht wieder der Wind
Miło widzieć Twoją twarz, dzisiaj znowu wieje wiatr
Schön, dein Gesicht zu sehen, heute weht wieder der Wind





Writer(s): Kamil łanka


Attention! Feel free to leave feedback.