Lyrics and translation White 2115 - Do zachodu słońca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do zachodu słońca
До заката
Młody
White
Молодой
White
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Diamenty
jakby
ze
szkła
(szkła)
Бриллианты
словно
из
стекла
(стекла)
Wszystko
najlepiej
mi
daj
(daj)
Всё
самое
лучшее
мне
давай
(давай)
Szybko,
bo
mija
czas
Быстро,
ведь
время
идёт
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Młody
rockman,
Młody
White
(White)
Молодой
рокмен,
Молодой
White
(White)
Młoda
gwiazda,
nowy
Pan
(Pan)
Молодая
звезда,
новый
Господин
(Господин)
Nie
mam
zamiaru
spać
Не
собираюсь
спать
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Diamenty
jakby
ze
szkła
(szkła)
Бриллианты
словно
из
стекла
(стекла)
Wszystko
najlepiej
mi
daj
(ooo)
Всё
самое
лучшее
мне
давай
(ооо)
Szybko,
bo
mija
czas
Быстро,
ведь
время
идёт
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Młody
rockman,
Młody
White
(White)
Молодой
рокмен,
Молодой
White
(White)
Młoda
gwiazda,
nowy
Pan
(Pan)
Молодая
звезда,
новый
Господин
(Господин)
Nie
mam
zamiaru
spać
Не
собираюсь
спать
Weź
się
baw!
Давай,
веселись!
Życie
mam
jedno,
a
więc
tańcz
Жизнь
у
меня
одна,
так
что
танцуй
Teraz
na
pewno
Сейчас
точно
Pa-pa-patrz
jak
tańczy
cały
gang
Смотри,
как
танцует
вся
банда
Policję
bracie
pierdol
cały
czas
Плевать
мне
на
полицию,
дорогая,
всегда
Serio
mam
w
dupie
co
mówią
o
mnie
Серьёзно,
мне
всё
равно,
что
говорят
обо
мне
Jestem
na
topie
więc
mówią
o
mnie
Я
на
вершине,
поэтому
говорят
обо
мне
Jak
mówiłeś,
żе
nie
pójdzie
dobrze,
lеpiej
nie
odpalaj
Если
ты
говорила,
что
ничего
не
получится,
лучше
не
начинай
Neta
byku
wcale
(skrrrt,
wrum,
wrum,
wrum,
wrum,
wrum)
Сеть,
детка,
вообще
(скрррт,
врум,
врум,
врум,
врум,
врум)
Co
to
za
fura?
No
szybka
Что
это
за
тачка?
Ну,
быстрая
Moja
mała
fortuna
co
przyszła
Моё
небольшое
состояние,
которое
пришло
Jak
zacząłem
pchać
to
gówno
na
dyskach
Когда
я
начал
продвигать
это
дерьмо
на
дисках
Tak
szepnęła
mi
do
ucha
ambicja,
innych
już
słuchać
nie
będę
(nie)
Так
прошептала
мне
на
ухо
амбиция,
других
я
больше
слушать
не
буду
(не)
Nie,
nie
palę
bucha,
bo
nie
chcę
(nie),
a
jak
łycha
to
czysta
albo
z
lodem
Нет,
я
не
курю
травку,
потому
что
не
хочу
(не),
а
если
глоток,
то
чистый
или
со
льдом
Ciężki
łańcuch
mam
na
sobie
Тяжёлая
цепь
на
мне
Wieje
chłodem,
choć
ciepło
na
dworze
Веет
холодом,
хотя
на
улице
тепло
Nie
mogę
gadać,
bo
jestem
nad
morzem
Не
могу
говорить,
потому
что
я
на
море
We-we-weź
no
polej
za
zdrowie
Twoje
Налей-ка
за
твоё
здоровье
No
i
pięknych
kobiet
wszystkich
moich
ludzi
Ну
и
за
всех
красивых
женщин
моих
людей
Szczery
uśmiech
duży,
a
to
nie
koniec
Искренняя
широкая
улыбка,
и
это
не
конец
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Diamenty
jakby
ze
szkła
(szkła)
Бриллианты
словно
из
стекла
(стекла)
Wszystko
najlepiej
mi
daj
(daj)
Всё
самое
лучшее
мне
давай
(давай)
Szybko,
bo
mija
czas
Быстро,
ведь
время
идёт
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Młody
rockman,
Młody
White
(White)
Молодой
рокмен,
Молодой
White
(White)
Młoda
gwiazda,
nowy
Pan
(Pan)
Молодая
звезда,
новый
Господин
(Господин)
Nie
mam
zamiaru
spać
Не
собираюсь
спать
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Diamenty
jakby
ze
szkła
(szkła)
Бриллианты
словно
из
стекла
(стекла)
Wszystko
najlepiej
mi
daj
(ooo)
Всё
самое
лучшее
мне
давай
(ооо)
Szybko,
bo
mija
czas
Быстро,
ведь
время
идёт
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Młody
rockman,
Młody
White
(White)
Молодой
рокмен,
Молодой
White
(White)
Młoda
gwiazda,
nowy
Pan
(Pan)
Молодая
звезда,
новый
Господин
(Господин)
Nie
mam
zamiaru
spać
(spa-a-a-ać)
Не
собираюсь
спать
(спа-а-а-ать)
W
moim
mieście
jestem
znany
В
моём
городе
я
известен
Ale
rzadko
mówią,
"Siema"
ci,
co
już
mnie
znali
Но
редко
говорят
"Привет"
те,
кто
меня
уже
знали
Jestem
rozpoznawany
Меня
узнают
Proszą
żebym
zdjęcia
swojej
twarzy
podpisał
im
Просят,
чтобы
я
подписал
им
фотографии
своего
лица
Ale
nie
lubię
być
mazany
jak
już
Но
я
не
люблю,
когда
меня
мажут,
если
уж
To
tusz
pod
skórę
jak
ćpun
То
тушь
под
кожу,
как
наркоман
Wciąż
luz
bo
frunę
nad
grób
Всё
ещё
расслаблен,
потому
что
парю
над
могилой
Szybkie
auto
ale
nie
wiem
ile
koni,
ile
koni,
ile
koni
Быстрая
тачка,
но
я
не
знаю,
сколько
лошадей,
сколько
лошадей,
сколько
лошадей
Byku
jest
ich
za
dużo
w
chuj
(aż
brakuje
słów)
Детка,
их
до
хрена
много
(слов
не
хватает)
Jestem
ponad
tym,
wydałem
ponad
100
koła
by
odreagować
syf
Я
выше
этого,
потратил
больше
100
тысяч,
чтобы
отвлечься
от
дерьма
To
wstyd,
bo
przepiłem
tyle
kasy
zamiast
inwestować
kwit
Стыдно,
потому
что
пропил
столько
денег,
вместо
того
чтобы
инвестировать
бабло
Jestem
za
młody
na
PIT,
jestem
za
młody
na
VAT
Я
слишком
молод
для
НДФЛ,
я
слишком
молод
для
НДС
Chcemy
tylko
pić,
a
my
chcemy
tylko
chlać
Мы
хотим
только
пить,
а
мы
хотим
только
бухать
Robię
za
dużo
liczb,
bo
się
wpierdoliłem
w
trap
Делаю
слишком
много
цифр,
потому
что
вляпался
в
трэп
Spójrz
tylko
na
nich
jak
się
rozwija
cały
squad
Посмотри
только
на
них,
как
развивается
весь
отряд
Mam
na
myśli
gang
Я
имею
в
виду
банду
Młody
Łajcior,
młody
Pan
Молодой
Łajcior,
молодой
Господин
Młody
Łajcior,
młody
gang
Молодой
Łajcior,
молодая
банда
Młody
Łajcior,
nowy
rockman
Молодой
Łajcior,
новый
рокмен
Powiedz
na
blokach,
powiedz
na
blokach
Скажи
на
районах,
скажи
на
районах
Że
wróciłem
na
dobre,
że
wróciła
gwiazda
rocka
Что
я
вернулся
по-настоящему,
что
вернулась
рок-звезда
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Diamenty
jakby
ze
szkła
(szkła)
Бриллианты
словно
из
стекла
(стекла)
Wszystko
najlepiej
mi
daj
(daj)
Всё
самое
лучшее
мне
давай
(давай)
Szybko,
bo
mija
czas
Быстро,
ведь
время
идёт
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Młody
rockman,
Młody
White
(White)
Молодой
рокмен,
Молодой
White
(White)
Młoda
gwiazda,
nowy
Pan
(Pan)
Молодая
звезда,
новый
Господин
(Господин)
Nie
mam
zamiaru
spać
Не
собираюсь
спать
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Diamenty
jakby
ze
szkła
(szkła)
Бриллианты
словно
из
стекла
(стекла)
Wszystko
najlepiej
mi
daj
(ooo)
Всё
самое
лучшее
мне
давай
(ооо)
Szybko,
bo
mija
czas
Быстро,
ведь
время
идёт
Nigdy
nie
będzie
drugiego
jak
ja
(ja)
Никогда
не
будет
второго
как
я
(я)
Młody
rockman,
Młody
White
(White)
Молодой
рокмен,
Молодой
White
(White)
Młoda
gwiazda,
nowy
Pan
(Pan)
Молодая
звезда,
новый
Господин
(Господин)
Nie
mam
zamiaru
spać
Не
собираюсь
спать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krystian Gierakowski, Sebastian Czekaj
Attention! Feel free to leave feedback.