White Dragon - Riverfront - translation of the lyrics into German

Riverfront - White Dragontranslation in German




Riverfront
Flussufer
I realized I wanted you
Ich erkannte, dass ich dich wollte
But it was way too late...
Aber es war viel zu spät...
Cuz your attitude has strongly changed
Denn deine Haltung hat sich stark verändert
Yeah-yeah-a-ay (Dayum)
Yeah-yeah-a-ay (Dayum)
You became cold, distant and sold your soul to the devil-boy
Du wurdest kalt, distanziert und hast deine Seele an den Teufelsjungen verkauft
I hope you're happy, after all
Ich hoffe, du bist glücklich, trotz allem
Yeah, I let you go-oh-oh
Yeah, ich ließ dich gehen-oh-oh
Yeah-yeah-a-ay
Yeah-yeah-a-ay
But still, it hurts to see
Aber trotzdem tut es weh zu sehen
When you're with him again
Wenn du wieder bei ihm bist
You know, like every time...
Weißt du, wie jedes Mal...
You want him, you will not be mine
Du willst ihn, du wirst nicht mein sein
Well, after all that's your life
Nun, schließlich ist das dein Leben
You can do whatever
Du kannst tun, was immer
Whatever you want to
Was immer du willst
But I still can't, I just can't understand what happened after that
Aber ich kann immer noch nicht, ich kann einfach nicht verstehen, was danach passiert ist
We were fine, then a line has divided it all In two
Uns ging es gut, dann hat eine Linie alles in zwei geteilt
And I developed some feelings to you...
Und ich habe Gefühle für dich entwickelt...
Remember summertime?
Erinnerst du dich an den Sommer?
I brought you a bouquet
Ich brachte dir einen Blumenstrauß
Remember riverfront?
Erinnerst du dich ans Flussufer?
It felt so okay
Es fühlte sich so gut an
And now, your blond hair is so painful to observe
Und jetzt, dein blondes Haar ist so schmerzhaft anzusehen
It will serve to me as my toll, yeah
Es wird mir als mein Tribut dienen, yeah
I must have done something wrong in my previous life
Ich muss in meinem früheren Leben etwas falsch gemacht haben
Now I am destined to feel that pain...
Jetzt bin ich dazu bestimmt, diesen Schmerz zu fühlen...
And our eyes met a few times today
Und unsere Blicke trafen sich heute ein paar Mal
I love you, girl - a secret say...
Ich liebe dich, Mädchen - sage ich insgeheim...
You know, my heart just squeaked
Weißt du, mein Herz hat nur gequiekt
Haven't seen you this week
Habe dich diese Woche nicht gesehen
I'm weak, I'm sick when I see you
Ich bin schwach, mir wird schlecht, wenn ich dich sehe
'Cause i just cannot do, I can't do anything
Denn ich kann einfach nichts tun, ich kann gar nichts tun
Yeah-yeah, not a single thing...
Yeah-yeah, nicht eine einzige Sache...
I realized I wanted you
Ich erkannte, dass ich dich wollte
But it was way too late...
Aber es war viel zu spät...
Cuz your attitude has strongly changed
Denn deine Haltung hat sich stark verändert
Yeah-yeah-a-ay
Yeah-yeah-a-ay
And for now, girl, your blond hair is so painful to observe
Und jetzt, Mädchen, dein blondes Haar ist so schmerzhaft anzusehen
It will serve to me as my toll...
Es wird mir als mein Tribut dienen...
Yeah, yeah-yeah-a-ay
Yeah, yeah-yeah-a-ay
You don't say hi, it hurts to see you
Du sagst nicht hallo, es tut weh, dich zu sehen
When you are with him again...
Wenn du wieder bei ihm bist...
You are guys, you're so secret
Ihr seid so geheimnisvoll
You're keeping a low profile
Ihr haltet euch bedeckt
I must have done something wrong in my previous life
Ich muss in meinem früheren Leben etwas falsch gemacht haben
Now I am destined to feel that pain...
Jetzt bin ich dazu bestimmt, diesen Schmerz zu fühlen...
And our eyes met a few times today
Und unsere Blicke trafen sich heute ein paar Mal
I love you, girl - a secret say...
Ich liebe dich, Mädchen - sage ich insgeheim...
You know, my heart just squeaked
Weißt du, mein Herz hat nur gequiekt
Haven't seen you this week
Habe dich diese Woche nicht gesehen
I'm weak, I'm sick when I see you
Ich bin schwach, mir wird schlecht, wenn ich dich sehe
'Cause i just cannot do, I can't do anything
Denn ich kann einfach nichts tun, ich kann gar nichts tun
Yeah-yeah, not a single thing...
Yeah-yeah, nicht eine einzige Sache...






Attention! Feel free to leave feedback.