White Hinterland - Mon Ami La Rose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation White Hinterland - Mon Ami La Rose




Mon Ami La Rose
Мой друг роза
On est bien peu de chose
Мы так мало значим,
Et mon amie la rose
И моя подруга роза
Me l'a dit ce matin
Сказала мне сегодня утром:
A l'aurore je suis née
На рассвете я родилась,
Baptisée de rosée
Росой я была крещена,
Je me suis épanouie
Я распустилась,
Heureuse et amoureuse
Счастливая и влюбленная
Aux rayons du soleil
В лучи солнца,
Me suis fermée la nuit
Закрылась я ночью,
Me suis réveillée vieille
Проснулась старой.
Pourtant j'étais très belle
Однако я была очень красива,
Oui j'étais la plus belle
Да, я была самой красивой
Des fleurs de ton jardin
Из цветов твоего сада.
On est bien peu de chose
Мы так мало значим,
Et mon amie la rose
И моя подруга роза
Me l'a dit ce matin
Сказала мне сегодня утром:
Vois le dieu qui m'a faite
Видишь, бог, который меня создал,
Me fait courber la tête
Заставляет меня склонить голову,
Et je sens que je tombe
И я чувствую, что падаю,
Et je sens que je tombe
И я чувствую, что падаю,
Mon cur est presque nu
Сердце мое почти обнажено,
J'ai le pied dans la tombe
Ногой я уже в могиле,
Déjà je ne suis plus
Меня уже больше нет.
Tu m'admirais hier
Ты любовался мной вчера,
Et je serai poussière
А завтра я стану прахом
Pour toujours demain.
Навсегда.
On est bien peu de chose
Мы так мало значим,
Et mon amie la rose
И моя подруга роза
Est morte ce matin
Умерла сегодня утром.
La lune cette nuit
Луна этой ночью
A veillé mon amie
Присматривала за моей подругой,
Moi en rêve j'ai vu
Мне во сне явилась
Eblouissante et nue
Ослепительная и обнаженная
Son âme qui dansait
Её душа, что танцевала
Bien au-delà des nues
Высоко-высоко в небесах,
Et qui me souriait
И улыбалась мне.
Crois celui qui peut croire
Верь тому, кто может верить,
Moi, j'ai besoin d'espoir
Мне нужна надежда,
Sinon je ne suis rien
Иначе я ничто,
Ou bien si peu de chose
Или такая незначительная,
C'est mon amie la rose
Это моя подруга роза
Qui l'a dit hier matin
Сказала мне вчера утром.





Writer(s): Cecile Caulier, Jacques Lacome D Estalenx


Attention! Feel free to leave feedback.