White House feat. Donguralesko, Shellerini & Vae Vistic - Więcej - translation of the lyrics into German

Więcej - Donguralesko , Shellerini , White House translation in German




Więcej
Mehr
Brrbeng, DGE, więcej butelek chcę, więcej butelek
Brrbeng, DGE, mehr Flaschen will ich, mehr Flaschen
Więcej butelek, potrzebuję więcej butelek
Mehr Flaschen, ich brauche mehr Flaschen
Do tego hydrofaja, w niej święte ziele
Dazu eine Wasserpfeife, darin heiliges Kraut
Te laski tańczą, już się lampią skurwiele
Diese Mädels tanzen, die Typen glotzen schon
Steki słów ryju mam, rymów w chuj wiele
Berge von Worten hab ich drauf, Reime ohne Ende
Gdzie moje ziomki i przyjaciele?
Wo sind meine Kumpels und Freunde?
Gdzie moi kumple i moje kumpele?
Wo sind meine Freunde und meine Freundinnen?
Na tylnym fotelu kręci szuQlopele
Auf dem Rücksitz dreht sich eine Schlampe
Ciężki bas ryje beret, a za oknami mój teren
Harter Bass dröhnt im Kopf, und draußen ist mein Revier
Betonowy Las zrobił kiepski interes
Der Betonwald hat ein schlechtes Geschäft gemacht
Zamienili Internet na intelekt
Sie haben Internet gegen Intellekt getauscht
Przy stole tłok, w dłoni nóż i widelec
Am Tisch ist es voll, Messer und Gabel in der Hand
A na talerzu nic lub niewiele
Und auf dem Teller nichts oder wenig
Zabiorą Ci wszystko - słowa, gest i ziele
Sie nehmen dir alles - Worte, Gesten und Kraut
Biegam po lesie, jak jeleń, nie za stadem, jak czerep
Ich renne durch den Wald wie ein Hirsch, nicht mit der Herde, wie ein Schädel
"To feler", westchnął Sheller
"Das ist ein Fehler", seufzte Sheller
Dziś się z Tobą nędzną resztką podzielę
Heute teile ich mit dir diesen elenden Rest
Ci co myślą podobnie do mnie ze mną
Die, die so denken wie ich, sind bei mir
Moi ludzie kroczą doliną ciemną
Meine Leute wandern durch das dunkle Tal
Za kółkiem Kalafi, brat zapraszamy na feat
Am Steuer Kalafi, Bruder, willkommen zum Feat
Polak potrafi, słychać nas na całej parafii
Der Pole kann es, man hört uns in der ganzen Gemeinde
Na całej parafii słychać nas
In der ganzen Gemeinde hört man uns
Na całej parafii słychać nas
In der ganzen Gemeinde hört man uns
Na całej parafii słychać nas
In der ganzen Gemeinde hört man uns
Yo, słychać nas
Yo, man hört uns
Więcej bitów, ile lat gram (ile gram)
Mehr Beats, wie viele Jahre spiele ich schon (wie viele Jahre)
Więcej spliffów, ile gram mam (ile mam)
Mehr Spliffs, wie viel Gramm hab ich (wie viel Gramm)
Więcej hitów, ile dam wam (je, je)
Mehr Hits, wie viele geb ich euch (ja, ja)
To hajs robi Ciebie, czy Ty robisz hajs?
Macht das Geld dich, oder machst du das Geld?
Więcej bitów, ile lat gram (ile gram)
Mehr Beats, wie viele Jahre spiele ich schon (wie viele Jahre)
Więcej spliffów, ile gram mam (ile mam)
Mehr Spliffs, wie viel Gramm hab ich (wie viel Gramm)
Więcej hitów, ile dam wam (je, je)
Mehr Hits, wie viele geb ich euch (ja, ja)
To hajs robi Ciebie, czy Ty robisz hajs?
Macht das Geld dich, oder machst du das Geld?
Sheller, Biały Dom, DGE
Sheller, Weißes Haus, DGE
Ej! Niech frunie rój meteorytów
Ey! Lass den Meteoritenschwarm fliegen
To po to potrzebuje więcej bitów, ziom
Dafür brauche ich mehr Beats, Mann
Jak weedu moi ludzie, co ten weed muszą palić w ukryciu
Wie Weed, meine Leute, die dieses Weed heimlich rauchen müssen
To, Królewski Team, nie wypada Excalibur z rąk
Das ist das Königliche Team, Excalibur fällt nicht aus der Hand
To Biały Dom myśli czarne jak te okulary
Das ist das Weiße Haus, Gedanken so schwarz wie diese Brillen
Za szary blok co go wciąż mamią komunały
Hinter dem grauen Block, den immer noch Gemeinplätze verführen
Wiarę mami zło, mnie już chyba tylko bary
Der Glaube verführt das Böse, mich verführen wohl nur noch Bars
Grube zimne szkło, lepkie kontuary, ej!
Dickes kaltes Glas, klebrige Konturen, ey!
Maszeruje w gąszczu starych ulic
Ich marschiere im Dickicht alter Straßen
W weekend będę wlepiać oko w hotelowy sufit
Am Wochenende werde ich in die Hoteldecke starren
Zmęczony towarzychem co mówi byleby mówić
Müde von dem Kumpel, der redet, um zu reden
Głodne kawałki dla tych nienażartych ludzi
Hungrige Stücke für diese unersättlichen Leute
Tlą się szlugi, fusy chcą zgon wróżyć
Kippen glimmen, Kaffeesatz will den Tod vorhersagen
Leciałem z góry na dół, by zaraz do góry ruszyć
Ich bin von oben nach unten gefallen, um gleich wieder aufzusteigen
By z lotu ptaka na świat patrzeć, zbędne mi te buchy
Um aus der Vogelperspektive auf die Welt zu schauen, ich brauche diese Züge nicht
Kuzyn do góry uszy, Salut
Cousin, Kopf hoch, Salut
White House!
White House!
Hajs robi Ciebie, czy to Ty robisz hajs? (Je, je)
Macht das Geld dich, oder machst du das Geld? (Ja, ja)
White House! (Je, je)
White House! (Ja, ja)
Hajs robi Ciebie, czy to Ty robisz hajs?
Macht das Geld dich, oder machst du das Geld?
To czarna owca na Biały Dom (Biały Dom)
Das ist das schwarze Schaf im Weißen Haus (Weißen Haus)
Parę stówek na parę rąk (parę rąk)
Ein paar Hunderter für ein paar Hände (ein paar Hände)
Chcą mi coś oddać, a potem wziąć
Sie wollen mir etwas geben und dann nehmen
Nie mają nic, a chcą zrobić coś
Sie haben nichts und wollen etwas machen
Te flow twarde, jak teflon
Dieses Flow ist hart wie Teflon
Przejdę przez to, jak wenflon
Ich komme da durch wie eine Venenverweilkanüle
To jest luz, daję tu w tempo sępom
Das ist locker, ich gebe hier den Geiern den Takt vor
Kiedy biegną i pędzą gdzieś
Wenn sie irgendwohin rennen und eilen
Bo muszę wlecieć, jak Rambo
Weil ich reinfliegen muss wie Rambo
Muszę wjechać, jak Lambo
Ich muss reinfahren wie ein Lambo
Kiedyś zostanę sam ziom
Eines Tages werde ich allein sein, Mann
Nie będą stali tu za mną, wow wow
Sie werden nicht hinter mir stehen, wow wow
Ty jak zdefiniujesz szczęście
Wie definierst du Glück, meine Süße?
Zostaniesz nigdzie, jak będziesz chciał być wszędzie
Du wirst nirgendwo sein, wenn du überall sein willst
Nie chcą czystek, choć nawzajem myją ręce
Sie wollen keine Säuberungen, obwohl sie sich gegenseitig die Hände waschen
Taki paradoks, po to by ubrudzić więcej
So ein Paradox, um mehr zu beschmutzen
Nowa szkoła, i wjeżdżam chłopak, stare zasady
Neue Schule, und ich komme rein, Junge, alte Regeln
Wąchają towar, wkładają nocha w nie swoje sprawy
Sie schnüffeln Stoff, stecken ihre Nase in fremde Angelegenheiten
Chcą kopać konia, bo robimy banknot tu
Sie wollen sich anlegen, weil wir hier Scheine machen
I Cię to wkurwia typie zupełnie, jak autotune
Und das nervt dich total, Typ, genau wie Autotune
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
Więcej bitów, ile lat gram (ile gram)
Mehr Beats, wie viele Jahre spiele ich schon (wie viele Jahre)
Więcej spliffów, ile gram mam (ile mam)
Mehr Spliffs, wie viel Gramm hab ich (wie viel Gramm)
Więcej hitów, ile dam wam (je, je)
Mehr Hits, wie viele geb ich euch (ja, ja)
To hajs robi Ciebie, czy Ty robisz hajs?
Macht das Geld dich, oder machst du das Geld?
Więcej bitów, ile lat gram (ile gram)
Mehr Beats, wie viele Jahre spiele ich schon (wie viele Jahre)
Więcej spliffów, ile gram mam (ile mam)
Mehr Spliffs, wie viel Gramm hab ich (wie viel Gramm)
Więcej hitów, ile dam wam (je, je)
Mehr Hits, wie viele geb ich euch (ja, ja)
To hajs robi Ciebie, czy Ty robisz hajs?
Macht das Geld dich, oder machst du das Geld?
White House!
White House!
Hajs robi Ciebie, czy to Ty robisz hajs? (je, je)
Macht das Geld dich, oder machst du das Geld? (Ja, ja)
White House! (Je, je)
White House! (Ja, ja)
Hajs robi Ciebie, czy to Ty robisz hajs? (Je)
Macht das Geld dich, oder machst du das Geld? (Ja)
DGE, PDG, V do C
DGE, PDG, V zu C





Writer(s): Tomasz Janiszewski

White House feat. Donguralesko, Shellerini & Vae Vistic - Więcej
Album
Więcej
date of release
15-06-2018



Attention! Feel free to leave feedback.