Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble In America - Bonus Track
Ärger in Amerika - Bonus Track
My
body,
my
clothes
it's
a
kosher,
a
fix
Mein
Körper,
meine
Kleidung,
es
ist
koscher,
eine
Lösung
This
is
God-fearing
money,
yeah
Das
ist
gottesfürchtiges
Geld,
ja
This
is
God-fearing
money
and
mine's
just
throwin'
'bout
in
the
air
Das
ist
gottesfürchtiges
Geld,
und
meins
wirft
einfach
nur
in
der
Luft
herum
I'm
dipping
my
toes
and
not
a
second
late
Ich
tauche
meine
Zehen
ein
und
keine
Sekunde
zu
spät
I
fly
a
heart
full
of
honey,
yeah
Ich
fliege
mit
einem
Herzen
voller
Honig,
ja
This
is
God-fearing
country
Das
ist
ein
gottesfürchtiges
Land
So,
I
can
be
a
God
if
I
dare
Also,
kann
ich
ein
Gott
sein,
wenn
ich
mich
traue
Don't,
don't,
come
any
closer,
now
I'm
gold,
gold
Komm,
komm
nicht
näher,
jetzt
bin
ich
Gold,
Gold
I
never
meant
you
to
know
Ich
wollte
nie,
dass
du
es
erfährst
But
now
they've
got
a
thousand
cops
in
the
air
Aber
jetzt
haben
sie
tausend
Polizisten
in
der
Luft
My
old
man's
making
trouble
in
America
Mein
Alter
macht
Ärger
in
Amerika
Oh
Lord,
take
the
weight
off
me
Oh
Herr,
nimm
die
Last
von
mir
My
old
man's
making
trouble
in
America
Mein
Alter
macht
Ärger
in
Amerika
Oh
Lord,
take
the
weight
off
me
Oh
Herr,
nimm
die
Last
von
mir
My
knowledge,
my
coulds,
your
eternal
bliss
Mein
Wissen,
meine
Möglichkeiten,
deine
ewige
Glückseligkeit
Be
a
star
in
my
yearning,
yeah
Sei
ein
Stern
in
meiner
Sehnsucht,
ja
You're
a
star
Du
bist
ein
Stern
Could
you
hurt
any
man
to
make
a
fall
of
our
dead?
Könntest
du
irgendeinen
Mann
verletzen,
um
einen
Fall
unserer
Toten
herbeizuführen?
My
readers'
long
notes,
all
a
vision
within
to
me
for
the
hungry
bears
Die
langen
Notizen
meiner
Leser,
alle
eine
Vision
in
mir
für
die
hungrigen
Bären
It's
survival
for
the
lucky
Es
ist
Überleben
für
die
Glücklichen
If
chips
are
all
you're
watching
down
there
Wenn
Chips
alles
sind,
was
du
da
unten
beobachtest
Don't,
don't
come
any
closer,
now
I'm
gold,
gold
Komm,
komm
nicht
näher,
jetzt
bin
ich
Gold,
Gold
I
never
meant
you
to
know
Ich
wollte
nie,
dass
du
es
erfährst
But
now
they've
got
a
thousand
cops
in
the
air
Aber
jetzt
haben
sie
tausend
Polizisten
in
der
Luft
No,
no,
I
won't
believe
in
my
soul,
soul
Nein,
nein,
ich
werde
nicht
an
meine
Seele
glauben,
Seele
I
feel
it
heaving,
oh
no
Ich
fühle,
wie
sie
sich
aufbäumt,
oh
nein
They'll
put
me
on
the
TV
crying
today
Sie
werden
mich
heute
weinend
im
Fernsehen
zeigen
My
old
man's
making
trouble
in
America
Mein
Alter
macht
Ärger
in
Amerika
Oh
Lord,
take
the
weight
off
me
Oh
Herr,
nimm
die
Last
von
mir
My
old
man's
making
trouble
in
America
Mein
Alter
macht
Ärger
in
Amerika
Oh
Lord,
take
the
weight
off
me
Oh
Herr,
nimm
die
Last
von
mir
My
old
man's
making
trouble
in
America
Mein
Alter
macht
Ärger
in
Amerika
Oh
Lord,
take
the
weight
off
me
Oh
Herr,
nimm
die
Last
von
mir
My
old
man's
making
trouble
in
America
Mein
Alter
macht
Ärger
in
Amerika
Oh
Lord,
take
the
weight
off
me
Oh
Herr,
nimm
die
Last
von
mir
My
old
man's
making
trouble
in
America
Mein
Alter
macht
Ärger
in
Amerika
Oh
Lord,
take
the
weight
off
me
Oh
Herr,
nimm
die
Last
von
mir
My
old
man's
making
trouble
in
America
Mein
Alter
macht
Ärger
in
Amerika
Oh
Lord,
take
the
weight
off
me
Oh
Herr,
nimm
die
Last
von
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Mcveigh, Charles Cave, Jack Brown
Attention! Feel free to leave feedback.