White Lion - Lonely Nights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation White Lion - Lonely Nights




Lonely Nights
Одинокие ночи
The little girl standing in the rain
Маленькая девочка стоит под дождём,
On the corner of 42nd Street
На углу 42-й улицы.
And she's all alone on the bad side of town
И она совсем одна на тёмной стороне города,
'Cause there was a little boy
Потому что был мальчик,
That she loved with all her heart
Которого она любила всем сердцем,
But he's far away with another girl
Но он далеко с другой.
Now she's searching for a friend
Теперь она ищет друга,
Just to hold her when she cries
Просто чтобы обнять её, когда она плачет
In her lonely nights, lonely nights
В свои одинокие ночи, одинокие ночи,
Where no one seems to care
Где никому нет дела.
In her lonely nights, lonely nights
В свои одинокие ночи, одинокие ночи,
You better beware
Тебе лучше быть осторожным.
But baby you try and you try
Но, детка, ты пытаешься и пытаешься,
But it seems that it doesn't work
Но, кажется, это не работает,
'Cause love is a game that they play
Потому что любовь - это игра, в которую они играют.
So baby hold on to your heart
Так что, детка, береги своё сердце,
When they tell you that they care
Когда они говорят тебе, что им не всё равно.
Yeah now that you know that the winner takes
Да, теперь ты знаешь, что победитель берёт
What he wants
То, что он хочет.
But she's searching for a friend, oh yeah
Но она ищет друга, о да,
Just to hold her when she cries, she cries
Просто чтобы обнять её, когда она плачет, она плачет
In her lonely nights, lonely nights
В свои одинокие ночи, одинокие ночи,
Where no one seems to care
Где никому нет дела.
In her lonely nights, lonely nights
В свои одинокие ночи, одинокие ночи,
You better beware
Тебе лучше быть осторожным.
Somewhere in the night
Где-то в ночи
There's a little cry
Раздаётся тихий плач.
A girl who says
Девушка, которая говорит:
I wanna die
«Я хочу умереть».
There's no one who really cares
Нет никого, кому действительно не всё равно.
But if there's someone here who understands
Но если есть кто-то, кто понимает,
Just someone here who'll try to lend a hand
Просто кто-то, кто попытается протянуть руку помощи
And bring her home tonight, tonight
И привести её домой сегодня ночью, сегодня ночью.
She cries in her lonely nights, lonely nights
Она плачет в свои одинокие ночи, одинокие ночи,
Where no one seems to care
Где никому нет дела.
In her lonely nights, lonely nights
В свои одинокие ночи, одинокие ночи,
You better beware
Тебе лучше быть осторожным.
Lonely nights, lonely nights
Одинокие ночи, одинокие ночи,
No one seems to care
Никому нет дела.
Lonely nights, lonely nights
Одинокие ночи, одинокие ночи,
You better, you better, you better
Тебе лучше, тебе лучше, тебе лучше.





Writer(s): Mike Tramp, Vito Bratta


Attention! Feel free to leave feedback.