Lyrics and translation White Lion - Warsong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
the
call
one
summer
night
Мне
позвонили
летней
ночью,
He
said
you¹re
on
tomorrow¹s
flight
Сказали:
"Ты
в
завтрашнем
полёте".
My
mother
cried
my
sister
too
Мама
плакала,
сестра
тоже,
My
father
said
I¹m
proud
of
you
Отец
сказал:
"Я
тобой
горжусь,
сынок".
I
can¹t
believe
it¹s
true
Я
не
могу
поверить,
что
это
правда.
We¹re
going
after
³who²
Мы
идем
за
"кем-то",
And
still
I
wish
that
I
just
knew
И
я
все
еще
хочу
знать,
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся,
When
the
price
we
pay
is
endless
war
Когда
цена,
которую
мы
платим,
— бесконечная
война?
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся,
When
all
we
need
is
peace
Когда
все,
что
нам
нужно,
— это
мир?
Though
I¹m
blind
to
what
I
see
Хотя
я
слеп
к
тому,
что
вижу,
They
tell
me
there¹s
an
enemy
Они
говорят
мне,
что
есть
враг.
I
know
I
gotta
get
outta
here
Я
знаю,
что
должен
выбраться
отсюда,
Insanity
is
drawing
near
Безумие
приближается.
Can¹t
take
it
anymore
Больше
не
могу
это
терпеть,
I¹ve
knocked
on
heaven¹s
door
Я
постучал
в
небесные
врата.
No
I¹m
not
dying
for
this
war
Нет,
я
не
умру
за
эту
войну.
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся,
When
the
price
we
pay
is
endless
war
Когда
цена,
которую
мы
платим,
— бесконечная
война?
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся,
When
all
we
need
is
peace
Когда
все,
что
нам
нужно,
— это
мир?
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся?
Can¹t
we
learn
from
what
we¹ve
done
before
Разве
мы
не
можем
учиться
на
своих
прошлых
ошибках?
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся,
When
no
one
ever
wins,
in
war
Когда
никто
никогда
не
побеждает
на
войне?
A
young
man
returns
from
war
Молодой
человек
возвращается
с
войны,
Where
he
didn¹t
know
Где
он
не
знал,
What
he
was
fighting
for
За
что
он
сражался.
The
streets
remained
the
same
Улицы
остались
прежними,
But
people¹d
changed
Но
люди
изменились.
The
medals
on
his
chest
Медали
на
его
груди
Didn¹t
mean
a
thing
Ничего
не
значили.
A
tear
dropped
from
the
corner
of
his
eye
Слеза
скатилась
из
уголка
его
глаза.
Did
he
come
come
Вернулся
ли
он...
My
grandpa
died
in
Normandy
Мой
дед
погиб
в
Нормандии,
My
brother
is
still
in
Vietnam
Мой
брат
все
еще
во
Вьетнаме.
I
know
there¹s
nothing
good
in
war
Я
знаю,
что
в
войне
нет
ничего
хорошего,
I
know
Rcause
I¹ve
been
there
before
Я
знаю,
потому
что
был
там
раньше.
So
what
am
I
gonna
do
Так
что
же
мне
делать?
I
know
this
war
ain¹t
through
Я
знаю,
что
эта
война
еще
не
закончена.
And
still
I
wish
that
I
just
knew
И
я
все
еще
хочу
знать,
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся,
When
the
price
we
pay
is
endless
war
Когда
цена,
которую
мы
платим,
— бесконечная
война?
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся,
When
all
we
need
is
peace
Когда
все,
что
нам
нужно,
— это
мир?
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся?
Can¹t
we
learn
form
what
we¹ve
done
before
Разве
мы
не
можем
учиться
на
своих
прошлых
ошибках?
What
are
we
fighting
for
За
что
мы
сражаемся,
When
no
one
ever
wins,
in
war
Когда
никто
никогда
не
побеждает
на
войне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bratta Vito, Tramp Mike
Attention! Feel free to leave feedback.