Lyrics and translation White Noise feat. Danel - El Mismo Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mismo Amor
Та же любовь
Hoy
se
repite
la
misma
historia
Сегодня
повторяется
та
же
история
Así
me
quedo
me
quedo
solo
Вот
так
я
остаюсь,
остаюсь
один
Solo
me
quedare
Один
я
и
останусь
La
misma
memoria
Та
же
память
El
mismo
recuerdo
То
же
воспоминание
El
mismo
dolor
Та
же
боль
Dios
ya
yo
no
creo
en
el
amor
Боже,
я
больше
не
верю
в
любовь
He
sido
un
fracaso
en
el
amor
Я
неудачник
в
любви
He
sido
un
fracaso
en
el
amor
Я
неудачник
в
любви
Nooooo
nooooo
Неееет,
неееет
No
aguanto
mas
este
dolor
Не
выношу
больше
эту
боль
(White
noise)
(Белый
шум)
Mujer
ignorante
Глупая
женщина
No
sabes
nada
del
amor
Ты
ничего
не
знаешь
о
любви
Y
admito
q
al
estar
contigo
И
признаю,
что
быть
с
тобой
Fue
todo
un
error
Было
ошибкой
Me
confundías
Ты
меня
путала
Y
te
vestías
d
angelito
И
наряжалась
ангелочком
Cogiste
de
bobito
Приняла
за
дурачка
Al
nenito
jabao
y
chiquito
Светловолосого
и
маленького
мальчишку
Y
vete
palca
mama
И
убирайся
к
черту,
мамаша
Que
otra
mujer
me
va
a
dar
Другая
женщина
мне
даст
Lo
que
tu
no
supiste
dar
То,
что
ты
не
смогла
дать
De
mi
no
vas
a
sacar
Из
меня
ты
не
выжмешь
Ni
una
lagrima
ni
un
llanto
Ни
слезинки,
ни
рыдания
Lamentablemente
ya
yo
К
сожалению,
я
уже
Estoy
curao
d
espanto
Ничего
не
боюсь
Y
vete
palca
palca
arranca
y
vete
palca
И
убирайся
к
черту,
к
черту,
давай,
убирайся
к
черту
Ya
no
me
haces
falta
para
nada
Ты
мне
больше
не
нужна
совсем
Si
mujeres
en
el
mundo
hay
un
combo
d
manadas
Женщин
в
мире
целая
куча
Tu
eres
un
delito
Ты
- преступление
Por
ninguna
nena
me
derrito
Ни
по
одной
девчонке
я
не
сохну
Tengo
gatas
de
guanabanas
У
меня
девчонок
- завались
Asta
jabao
y
chiquito
Даже
светловолосых
и
маленьких
Ya
no
me
llames
Больше
не
звони
мне
Si
tu
eres
la
que
llama
privado
Ведь
это
ты
звонила
с
приватного
номера
Cuando
estábamos
juntos
Когда
мы
были
вместе
Cuantas
veces
habías
pichado
Сколько
раз
ты
бросала
трубку
Waaooo
ahora
vienes
y
te
rebajas
Вааау,
теперь
ты
пришла
и
унижаешься
Mami
vete
palca
ya
estoy
con
otra
gata
Малышка,
убирайся
к
черту,
я
уже
с
другой
Y
vete
palca
palca
(d-aneeeeieel)
И
убирайся
к
черту,
к
черту
(Д-аааниииэл)
Y
van
uno
van
dos
tres
И
раз,
и
два,
три
Q
juegan
con
mi
corazon
hay
que
estress
Что
играют
с
моим
сердцем,
какой
стресс
Pero
yes.ya
se
que
eres
mi
ex
Но
да...
я
знаю,
что
ты
моя
бывшая
Pero
si
tu
quieres
mami
nos
volvemos
a
querer
Но
если
ты
хочешь,
малышка,
мы
можем
снова
быть
вместе
Pero
esta
ves
a
mi
estilo
Но
на
этот
раз
по-моему
Si
no
te
gusta
vete
palca
Если
тебе
не
нравится,
убирайся
к
черту
Prende
el
carro
y
arranca
y
arranca
Заводи
машину
и
давай,
давай
Y
vete
palca
palca
(que
arranca)
И
убирайся
к
черту,
к
черту
(что
давай)
Ya
no
me
haces
falta
para
nada
Ты
мне
больше
не
нужна
совсем
(Y
vete
palca)
(И
убирайся
к
черту)
Por
ninguna
nena
me
derrito
Ни
по
одной
девчонке
я
не
сохну
(Que
arranca)
(Что
давай)
Yess
ya
se
que
eres
mi
ex
Да,
я
знаю,
что
ты
моя
бывшая
(Y
admito
que
estar
contigo
fue
todo
un
error)
(И
признаю,
что
быть
с
тобой
было
ошибкой)
Master
sonn
(white
noiisee)
Master
sonn
(Белый
шууум)
Mira
mal
agradecida
Смотри,
неблагодарная
No
te
acuerdas
que
a
ti
te
lo
decian
Не
помнишь,
как
тебе
говорили
Que
por
estar
con
white
noise
estabas
lucia
Что,
будучи
с
Белым
шумом,
ты
светилась
Me
abandonaste
Ты
меня
бросила
Y
solito
me
dejaste
И
оставила
одного
Otra
disfruta
lo
que
rechazaste
Другая
наслаждается
тем,
что
ты
отвергла
Déjese
de
blah
blah
Хватит
бла-бла-бла
Lloradera
y
lagrimas
d
novela
Рыданий
и
слез
из
сериала
Ya
no
hay
mas
visita
Больше
никаких
свиданий
Ya
no
tengo
que
verla
Мне
больше
не
нужно
тебя
видеть
Ya
lo
que
paso
paso
Что
было,
то
прошло
Siga
su
camino
Иди
своей
дорогой
Que
ya
el
mio
empezó
Мой
путь
уже
начался
Y
vete
palca
palca
И
убирайся
к
черту,
к
черту
Vete
palca
vete
palcara
Убирайся
к
черту,
убирайся
к
черту
Y
vete
palca
y
ya
yo
me
canse
de
cantarte
bonito
И
убирайся
к
черту,
я
уже
устал
петь
тебе
красивые
песни
Porque
ya
me
di
de
cuenta
que
a
ti
no
te
necesito
Потому
что
я
понял,
что
ты
мне
не
нужна
Tu
amiga
dijo
que
abrieras
los
ojitos
Твоя
подруга
сказала,
чтобы
ты
открыла
глаза
Porque
el
nene
canta
bien
y
es
bastante
bonito
Потому
что
парень
хорошо
поет
и
довольно
симпатичный
Así
que
arranca
y
vete
Так
что
давай
и
уходи
Si
no
me
valoraste
Если
ты
меня
не
ценила
Conmigo
fracasaste
Со
мной
ты
потерпела
неудачу
Ahora
te
vas
a
enterar
d
muchas
cosas
Теперь
ты
узнаешь
о
многом
Que
me
vieron
por
ahí
con
una
chu=ika
hermosa
Что
меня
видели
где-то
с
красивой
девушкой
El
tiempo
paso
Время
прошло
Y
el
amor
se
perdió
И
любовь
прошла
No
me
llames
Не
звони
мне
No
hay
nada
que
hablar
Не
о
чем
говорить
No
me
llames
Не
звони
мне
No
hay
nada
que
hablar
Не
о
чем
говорить
Vete
palca
Убирайся
к
черту
Vete
palca
Убирайся
к
черту
Vete
palcara
Убирайся
к
черту
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.