White Plains - When You Are A King - translation of the lyrics into German

When You Are A King - White Plainstranslation in German




When You Are A King
Wenn du ein König bist
Parting in your hair, it's hardly ever there
Dein Scheitel, er ist kaum je da
Wash your face
Wasch dein Gesicht
Shabby in your dress, always look a mess
Schäbig gekleidet, siehst immer unordentlich aus
Don't you care?
Ist es dir egal?
Mummy's there to see you always look your best
Mama ist da, um zu sehen, dass du immer gut aussiehst
Change your dirty vest
Wechsle dein schmutziges Unterhemd
When you grow to be a king
Wenn du mal ein König bist
Never do a thing
Wirst nie etwas tun
Four and twenty blackbirds sing along
Vierundzwanzig Amseln singen mit
Royal gifts they all will bring
Königliche Geschenke werden sie alle bringen
When you are a king
Wenn du ein König bist
Everywhere you go, people bowing low
Überall, wohin du gehst, verbeugen sich die Leute tief
Carriages to take you anywhere
Kutschen, um dich überallhin zu bringen
Feet won't ever touch a thing
Deine Füße werden nie etwas berühren
When you are a king
Wenn du ein König bist
Tore your shirt again, fighting in the rain
Hast schon wieder dein Hemd zerrissen, beim Kämpfen im Regen
With whats-his-name
Mit Dingsda
Shoe-black on your face, you're really a disgrace
Schuhcreme im Gesicht, du bist wirklich eine Schande
Mummy smiles and all the while
Mama lächelt und die ganze Zeit
Because she loves you
Weil sie dich liebt
She will worry so
Wird sie sich solche Sorgen machen
And if you're good you know
Und wenn du brav bist, weißt du
That when you grow to be a king
Dass, wenn du mal ein König bist
Never do a thing
Du nie etwas tun wirst
Four and twenty blackbirds sing along
Vierundzwanzig Amseln mitsingen
Royal gifts they all will bring
Königliche Geschenke werden sie alle bringen
When you are a king
Wenn du ein König bist
Everywhere you go, people bowing low
Überall, wohin du gehst, verbeugen sich die Leute tief
Carriages to take you anywhere
Kutschen, um dich überallhin zu bringen
Feet won't ever touch a thing
Deine Füße werden nie etwas berühren
When you are a king
Wenn du ein König bist
When you are a king
Wenn du ein König bist
Never do a thing
Wirst nie etwas tun
Four and twenty blackbirds sing along
Vierundzwanzig Amseln singen mit
Royal gifts they all will bring
Königliche Geschenke werden sie alle bringen
When you are a king.
Wenn du ein König bist.
Everywhere you go, people bowing low
Überall, wohin du gehst, verbeugen sich die Leute tief
Carriages to take you anywhere
Kutschen, um dich überallhin zu bringen
Feet won't ever touch a thing
Deine Füße werden nie etwas berühren
When you are a king
Wenn du ein König bist





Writer(s): Roger William Hill, John Roger Hill


Attention! Feel free to leave feedback.