Lyrics and translation White Sun - Yo No Morí - Acústica
Yo No Morí - Acústica
Я не умер - Акустика
No
te
acerques
a
mi
tumba
sollozando
Не
приближайся
к
моей
могиле,
рыдая.
Soy
como
mil
vientos
soplando,
creciendo
Я
подобен
тысяче
ветров,
что
дуют,
веют.
Soy
como
un
diamante
en
la
nieve,
brillando
Я
подобен
алмазу
в
снегу,
сияю.
Soy
la
luz
del
sol
sobre
el
grano,
dorado
Я
– свет
солнца
на
зерне,
золотом
пылаю.
Soy
la
lluvia
gentil
del
otoño
esperado
Я
– долгожданный
дождь
осенний,
проливаю.
Soy
la
paz
que
encuentras
en
el
silencio
soleado
Я
– покой,
что
обретёшь
в
тишине
солнечного
дня,
Cuando
despiertas
en
la
tranquila
mañana
Когда
проснёшься
утром
ранним.
Soy
la
bandada
de
pájaros
que
trina
con
armonía
Я
– стая
птиц,
что
поёт
в
гармонии,
трели
свои
свивая.
Soy
también
las
estrellas
que
titilan
Я
– звёзды,
что
мерцают
в
ночи,
Mientras
cae
la
noche
en
tu
ventana
Когда
за
окном
твоим
сгущается
мгла.
Por
eso,
no
te
acerques
a
mi
tumba
sollozando
Поэтому,
не
приближайся
к
моей
могиле,
рыдая.
No
estoy
allí
Меня
там
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gurujas Khalsa, Harijiwan Khalsa
Album
En Busca
date of release
30-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.