Lyrics and translation White Zombie - Real Solution #9
(Yeah,
I
remember
her
saying:
(Да,
я
помню,
как
она
сказала:
I′m
already
dead...
I'm
already
dead...
I′m
already
dead...
Я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
I'm
already
dead...
I'm
already
dead...
I′m
already
dead...
Я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
I′m
already
dead...
I'm
already
dead...
I′m
already
dead...
Я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
Well,
today
I
want
you
each
to
stand
up
and
hold
your
hands
Что
ж,
сегодня
я
хочу,
чтобы
вы
все
встали
и
взялись
за
руки.
I'm
already
dead...
I′m
already
dead...
I'm
already
dead...
Я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
In
some
stupid
symbols.
you′re
going
to
get
up
and
scream.
В
каких-то
глупых
символах
ты
встанешь
и
закричишь.
I'm
already
dead...
I'm
already
dead...
I′m
already
dead...
Я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
You′re
going
to
get
up
and-
Ты
встанешь
и...
Burn
an
x
in
your
head.)
Выжги
крестик
в
своей
голове.)
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Apocalyptic
dreams
see
the
ordinary
madness
Апокалиптические
сны
видят
обычное
безумие.
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
I
never
lock
the
dogs
when
the
wolf
is
in
the
darkness
Я
никогда
не
запираю
собак,
когда
волк
в
темноте.
Come
on
- come
on
the
mutherfuckers
on
fire
Давай
, давай,
ублюдки
в
огне!
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire!
Он
прорезал
кость,
он
прорезал
проволоку!
Come
on
- come
on
the
mutherfuckers
on
fire
Давай
, давай,
ублюдки
в
огне!
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire!
Он
прорезал
кость,
он
прорезал
проволоку!
Yeah
- yeah
- yeah
- yeah
Да-да-да-да
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Into
another
world
number
nine
bring
the
death
in
В
другой
мир
номер
девять
принеси
смерть
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Loser
take
it
all
- getting
high
on
the
kick
in
Неудачник
берет
все
это
- кайфует
от
кайфа.
Yeah
- yeah
- yeah
- yeah
Да-да-да-да
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Got
24
hours
of
psychoholic
magic
У
меня
24
часа
психотической
магии
Who
will
survive
and
what
will
be
left
of
them?
Кто
выживет
и
что
от
них
останется?
Illuminate
the
face
and
the
eye
of
the
serpent
Освети
лицо
и
глаза
змеи.
Come
on
- come
on
the
motherfuckers
on
fire
Давай
, давай,
ублюдки
в
огне!
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire!
Он
прорезал
кость,
он
прорезал
проволоку!
Come
on
- come
on
the
motherfuckers
on
fire
Давай
, давай,
ублюдки
в
огне!
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire!
Он
прорезал
кость,
он
прорезал
проволоку!
Yeah
- yeah
- yeah
- yeah
Да-да-да-да
(I
just
couldn't
make
you
feel.
oh,
yes
lord,
I
can
feel,
yes
lord,
yes
lord,
hallelujah!
oh
lord,
I
feel
your
victory,
lord.
I
feel
(Я
просто
не
мог
заставить
тебя
почувствовать
...
О,
да,
Господи,
я
чувствую,
да,
Господи,
да,
Господи,
Аллилуйя!
О,
Господи,
я
чувствую
твою
победу,
Господи,
я
чувствую
You
with
me
lord,
hallelujah!)
Ты
со
мной,
Господи,
Аллилуйя!)
(Are
you
hurting
anyone?
can
you
feel
my
heart
beating,
now?)
Ты
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
(I
keep
it
close,
I
watch
this
heart
of
mine
(Я
держу
его
близко,
я
слежу
за
своим
сердцем
I
walk
the
line,
I
walk
the
line)
Я
хожу
по
черте,
я
хожу
по
черте)
I′m
already
dead...
I'm
already
dead...
I′m
already
dead...
I'm
already
dead...
I′m
already
dead...
I'm
already
dead...
I'm
Я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
я
уже
мертв...
Already
dead...
I′m
already
dead...
Уже
мертв...
я
уже
мертв...
Come
on
- come
on
the
motherfuckers
on
fire
Давай
, давай,
ублюдки
в
огне!
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire!
Он
прорезал
кость,
он
прорезал
проволоку!
Come
on
- come
on
the
motherfuckers
on
fire
Давай
, давай,
ублюдки
в
огне!
He
cut
through
the
bone,
he
cut
through
the
wire!
Он
прорезал
кость,
он
прорезал
проволоку!
Yeah
- yeah
- yeah
- yeah
Да-да-да-да
(I
just
couldn′t
make
you
feel.
oh,
yes
lord,
I
can
feel,
yes
lord,
yes
lord,
hallelujah!
oh
lord,
I
feel
your
victory,
lord.
I
feel
(Я
просто
не
мог
заставить
тебя
почувствовать
...
О,
да,
Господи,
я
чувствую,
да,
Господи,
да,
Господи,
Аллилуйя!
О,
Господи,
я
чувствую
твою
победу,
Господи,
я
чувствую
You
with
me
lord,
hallelujah!)
Ты
со
мной,
Господи,
Аллилуйя!)
(Are
you
hurting
anyone?
can
you
feel
my
heart
beating,
now?
do
you
feel
like
hurting
anybody
else?
do
you
feel
like
hurting
(Ты
причиняешь
кому-нибудь
боль?
ты
чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
тебе
хочется
причинить
боль
кому-нибудь
еще?
тебе
хочется
причинить
боль
Anybody
else?)
Кто-нибудь
еще?)
(Why
should
I
hurt
anybody
else?
hallelujah!)
(почему
я
должен
причинять
кому-то
боль?
Аллилуйя!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Zombie, Sean Reynolds, Jay Noel Yvenger, John Tempesta
Attention! Feel free to leave feedback.