Lyrics and translation Whiteout - Behind Closed Doors
Like
a
siren
hypnotized
by
your
nature
Как
сирена,
загипнотизированная
твоей
природой.
Velvet
red
it
shall
be
Бархатно
красный
он
должен
быть
Colours
as
vivid
as
all
your
secrets
Цвета
такие
же
яркие,
как
и
все
твои
секреты.
A
canvas
painted
with
all
you
wanted
Холст,
на
котором
нарисовано
все,
что
ты
хотел.
Memories
colourful
like
the
sunset
Воспоминания
яркие
как
закат
Will
I
ever
be
forgiven
for
the
misery
I
caused?
Простят
ли
мне
когда-нибудь
страдания,
которые
я
причинил?
The
water
is
getting
closer
Вода
все
ближе.
Let
me
into
your
ocean
Впусти
меня
в
свой
океан.
I
want
to
sink
in
deeper
Я
хочу
погрузиться
глубже.
Take
my
hand
and
lead
me
Возьми
меня
за
руку
и
поведи
Into
your
darkest
secrets
В
свои
самые
темные
тайны.
The
ocean's
taking
over
Океан
берет
верх.
And
I
can't
find
the
strength
to
swim
away
И
я
не
могу
найти
в
себе
силы
уплыть.
I'm
sinking
like
an
anchor
Я
тону,
как
якорь.
Down
the
ground
for
keeping
it
Вниз
по
земле,
чтобы
сохранить
его.
Shall
I
burn
in
the
fire
Должен
ли
я
сгореть
в
огне?
You've
set
on
me?
Ты
набросилась
на
меня?
Couldn't
breathe
Не
мог
дышать.
Couldn't
talk
Не
мог
говорить.
Couldn't
move
Не
мог
пошевелиться.
I
offered
to
wash
the
poison
off
Я
предложил
смыть
яд.
But
all
that's
left
Но
все,
что
осталось
...
Are
questions
Это
вопросы
Behind
a
crimson
curtain
За
малиновым
занавесом.
But
all
that's
left
Но
все,
что
осталось
...
Are
questions
Это
вопросы
Behind
crimson
curtains
За
малиновыми
занавесками.
I'm
sick
and
tired
of
letting
you
in
Я
сыт
по
горло
тем,
что
впускаю
тебя.
This
cycle
of
redemption
has
to
end
Этот
цикл
искупления
должен
закончиться.
Your
indecisiveness
is
driving
me
against
a
wall
Твоя
нерешительность
прижимает
меня
к
стенке.
This
time
I
will
be
the
last
to
fall
На
этот
раз
я
паду
последним.
If
I
end
it
I'll
end
it
here
Если
я
покончу
с
этим,
я
покончу
с
этим
здесь.
If
I
end
it
I'll
end
it
here
Если
я
покончу
с
этим,
я
покончу
с
этим
здесь.
The
water
is
getting
closer
Вода
все
ближе.
Let
me
into
your
ocean
Впусти
меня
в
свой
океан.
I
want
to
sink
in
deeper
Я
хочу
погрузиться
глубже.
Take
my
hand
and
lead
me
Возьми
меня
за
руку
и
поведи
Into
your
darkest
secrets
В
свои
самые
темные
тайны.
The
ocean's
taking
over
Океан
берет
верх.
And
I
can't
find
the
strength
to
swim
away
И
я
не
могу
найти
в
себе
силы
уплыть.
Embodiment
of
pure
evil
Воплощение
чистого
зла.
As
hollow
as
your
words
seem
Какими
бы
пустыми
ни
казались
твои
слова.
Embodiment
of
pure
evil
Воплощение
чистого
зла.
As
hollow
as
your
words
seem
Какими
бы
пустыми
ни
казались
твои
слова.
As
hollow
as
your
words
seem
Какими
бы
пустыми
ни
казались
твои
слова.
I've
had
enough
of
your
secrets
С
меня
хватит
твоих
секретов.
Those
words
so
razor-sharp
Эти
слова
так
остры,
как
бритва.
Cutting
through
all
there
is
Прорезая
все,
что
есть.
As
if
there
is
not
enough
bloodshed
Как
будто
кровопролития
недостаточно.
Over
a
throne
built
on
your
agony
Над
троном,
построенным
на
твоей
агонии.
Built
on
agony
Построенный
на
агонии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.