Lyrics and translation Whitesnake feat. Tommy Aldridge - All I Want Is You (with Tommy Aldridge)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Want Is You (with Tommy Aldridge)
Всё, чего я хочу - это ты (с Томми Олдриджем)
You
give
me
love
and
I
can
say
Ты
даришь
мне
любовь,
и
я
могу
сказать,
More
than
life
itself,
you
take
my
breath
away
Что
ты
важнее
самой
жизни,
ты
заставляешь
меня
забыть,
как
дышать.
And
I
can
hardly
even
speak
И
я
еле
могу
говорить,
When
I
think
about
the
way
things
used
to
be
Когда
думаю
о
том,
как
всё
было
раньше.
I've
been
this
way
before
Я
уже
был
таким,
Walking
in
the
rain
Бродил
под
дождём,
Trying
to
find
my
way
Пытаясь
найти
свой
путь.
I'm
calling
out
your
name
Я
зову
тебя
по
имени.
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
No
one
else
would
ever
do
Никто
другой
не
смог
бы
сделать
это.
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
Help
me
make
it
through
another
day
Помоги
мне
прожить
ещё
один
день.
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
Take
me
with
you
when
you
leave
Возьми
меня
с
собой,
когда
уйдёшь.
And
I
can't
stand
it
here
alone
Я
не
могу
оставаться
здесь
один.
How
my
heart
would
surely
bleed
Как
же
будет
кровоточить
моё
сердце
Just
the
thought
of
trying
to
live
without
your
love
От
одной
мысли
о
том,
чтобы
жить
без
твоей
любви.
I've
been
this
way
before
Я
уже
был
таким,
Walking
in
the
rain
Бродил
под
дождём,
Trying
to
find
my
way
Пытаясь
найти
свой
путь.
I'm
calling
out
your
name
Я
зову
тебя
по
имени.
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
No
one
else
would
ever
do
Никто
другой
не
смог
бы
сделать
это.
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
Help
me
make
it
through
another
day
Помоги
мне
прожить
ещё
один
день.
You've
got
me
begging,
I'm
down
on
my
knees
Ты
заставляешь
меня
умолять,
я
стою
на
коленях.
Believe
me,
baby,
I
just
can't
help
myself
Поверь
мне,
детка,
я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Sweet
love
have
mercy,
a
little
sympathy
Милая,
сжалься,
прояви
немного
сочувствия.
Believe
me,
baby,
I
can't
stop
thinking
about
you
Поверь,
малышка,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
I've
been
this
way
before
Я
уже
был
таким,
Walking
in
the
rain
Бродил
под
дождём,
Trying
to
find
my
way
Пытаясь
найти
свой
путь.
I'm
calling
out
your
name
Я
зову
тебя
по
имени.
All
I
want
is
you
(All
I
want
is
you)
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
(Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.)
No
one
else
would
ever
do
(No
one
else
would
ever
do)
Никто
другой
не
смог
бы
сделать
это.
(Никто
другой
не
смог
бы
сделать
это.)
All
I
want
is
you
(All
I
want
is
you)
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
(Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.)
No
one
else
would
ever
do
(No
one
else
would
ever
do)
Никто
другой
не
смог
бы
сделать
это.
(Никто
другой
не
смог
бы
сделать
это.)
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
Help
me
make
it
through
another
day
Помоги
мне
прожить
ещё
один
день.
All
I
want
is
you
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Aldrich, David Coverdale
Attention! Feel free to leave feedback.