Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloody Luxury - 2007 Digital Remaster
Кровавая роскошь - цифровая ремастеризация 2007 года
Now
when
I
first
met
you
Когда
я
впервые
встретил
тебя,
I
was
rolling
along,
Я
просто
плыл
по
течению,
Just
a
bar
room
crooner
Пел
всего
лишь
душераздирающие
песни,
Singing
heartbreak
songs,
В
баре
каком-то,
An'
I
supposed
I
could
never
get
next
to
you
И
я
подумал,
что
я
никогда
не
смогу
быть
рядом
с
тобой
But,
you
seemed
quite
happy
with
my
company
Но
ты,
похоже,
была
вполне
довольна
моей
компанией,
You
kept
my
body
heat
steady
at
103,
Ты
поддерживала
мою
температуру
тела
на
уровне
39,5
градуса,
With
your
mouth
full
of
gimme
С
твоими
вечно
жаждущими
губами,
An'
your
body
full
of
much
obliged
И
телом,
полным
признательности,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
What
you
mean
to
me,
То,
что
ты
для
меня
значишь,
Bloody
luxury
Кровавая
роскошь,
What
you
do
to
me
То,
что
ты
со
мной
делаешь,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
What
you
mean
to
me,
То,
что
ты
для
меня
значишь,
'Cos
no
matter
what
you
do
to
me
Потому
что,
что
бы
ты
со
мной
ни
делала,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
Bloody
luxury...
Кровавая
роскошь...
You're
a
five
star
woman,
Ты
женщина
высшего
класса,
An'
you
know
what
to
give
И
ты
знаешь,
что
мне
нужно,
To
fill
a
part
time
loser
Чтобы
заполнить
жизнь
неудачника,
Full
of
reasons
to
live,
Смыслом
жить,
But,
there's
no
doubt
about
it
Но,
вне
всякого
сомнения,
I'm
taking
a
chance
on
you
Я
рискую
с
тобой,
Becos'
you
get
my
heart
beating
heavy,
Потому
что
ты
заставляешь
мое
сердце
биться
сильно,
Make
my
knees
go
weak
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
слабость
во
всем
теле,
You
get
me
so
damn
nervous
Ты
заставляешь
меня
так
нервничать,
I
can
hardly
speak,
Что
я
едва
могу
говорить,
But,
nothing's
gonna
stop
me
Но
ничто
не
остановит
меня,
Hanging
on
my
good
luck
charm
Я
держусь
за
свой
талисман
на
удачу,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
What
you
mean
to
me,
То,
что
ты
для
меня
значишь,
Bloody
luxury
Кровавая
роскошь,
What
you
do
to
me
То,
что
ты
со
мной
делаешь,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
What
you
mean
to
me,
То,
что
ты
для
меня
значишь,
'Cos
no
matter
what
you
do
to
me
Потому
что,
что
бы
ты
со
мной
ни
делала,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
Bloody
luxury...
Кровавая
роскошь...
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
What
you
mean
to
me,
То,
что
ты
для
меня
значишь,
Bloody
luxury
Кровавая
роскошь,
Honey
what
you
do
to
me
Дорогая,
что
ты
со
мной
делаешь,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
What
you
mean
to
me,
То,
что
ты
для
меня
значишь,
'Cos
no
matter
what
you
do
to
me
Потому
что,
что
бы
ты
со
мной
ни
делала,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
Bloody
luxury
Кровавая
роскошь,
What
you
mean
to
me,
То,
что
ты
для
меня
значишь,
Bloody
luxury
Кровавая
роскошь,
Honey
what
you
do
to
me
Дорогая,
что
ты
со
мной
делаешь,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
What
you
mean
to
me,
То,
что
ты
для
меня
значишь,
'Cos
no
matter
what
you
do
to
me,
Потому
что,
что
бы
ты
со
мной
ни
делала,
No
matter
what
you
do
to
me,
Что
бы
ты
со
мной
ни
делала,
No
matter
what
you
do
to
me,
Что
бы
ты
со
мной
ни
делала,
It's
bloody
luxury
Это
чертовски
роскошно,
Bloody
luxury
Кровавая
роскошь,
Bloody
luxury...
Кровавая
роскошь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID COVERDALE
Attention! Feel free to leave feedback.