Lyrics and translation Whitesnake - Cheap & Nasty - 2009 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheap & Nasty - 2009 Remaster
Дешёвая и грязная - ремастеринг 2009 года
I
get
so
confused
Я
в
замешательстве,
But
my
heart
knows
you're
one
of
a
kind
Но
моё
сердце
знает,
что
ты
единственная
в
своём
роде.
Leather
an'
lace,
an
angels
face
Кожа
и
кружева,
ангельское
лицо,
Riding
on
a
one
track
mind
Двигаешься
в
одном
направлении.
You're
fully
loaded
with
cruise
control
Ты
полностью
заряжена
с
круиз-контролем,
My
four
wheels
rock
with
your
back
seat
roll
Мои
четыре
колеса
качаются
с
твоими
движениями
на
заднем
сиденье.
You're
cheap
an'
nasty
Ты
дешёвая
и
грязная.
All
you
wanna
do
is
give
it
up,
give
it
up
Всё,
что
ты
хочешь
делать,
это
отдаваться,
отдаваться.
Cheap
an'
nasty
Дешёвая
и
грязная.
Come
on
an'
do
the
dirty
with
me
Давай,
пошалим
со
мной.
I
get
so
excited,
babe
when
I'm
invited
Я
так
возбуждаюсь,
малыш,
когда
меня
приглашают
To
ride
in
your
Limousine
Прокатиться
в
твоей
лимузине.
You
drive
it
everyday,
burn
it
every
night
Ты
водишь
её
каждый
день,
сжигаешь
каждую
ночь.
I
wonder
how
you
keep
it
so
clean
Удивляюсь,
как
тебе
удаётся
поддерживать
её
в
чистоте.
Smooth
accelerator,
you
get
me
so
loose
Плавный
ускоритель,
ты
меня
так
развязала,
You
keep
your
motor
running
till
I
run
out
of
juice
Ты
не
останавливаешь
двигатель,
пока
у
меня
не
закончится
топливо.
You're
cheap
an'
nasty
Ты
дешёвая
и
грязная.
All
you
wanna
do
is
give
it
up,
give
it
up
Всё,
что
ты
хочешь
делать,
это
отдаваться,
отдаваться.
Cheap
an'
nasty
Дешёвая
и
грязная.
Come
on
an'
do
the
dirty
with
me
Давай,
пошалим
со
мной.
(Cheap
an'
nasty)
(Дешёвая
и
грязная)
I
never
knew
it
could
be
this
way
Я
никогда
не
думала,
что
так
может
быть.
(Cheap
an'
nasty)
(Дешёвая
и
грязная)
An'
I
never
thought
I'd
ever
complain
И
никогда
не
думала,
что
когда-нибудь
буду
жаловаться.
(Cheap
an'
nasty)
(Дешёвая
и
грязная)
But
gimme
a
second
just
to
catch
my
breath
Но
дай
мне
секундочку,
чтобы
перевести
дух,
(Cheap
an'
nasty)
(Дешёвая
и
грязная)
Babe,
before
you
do
it
again
Детка,
прежде
чем
ты
снова
это
сделаешь.
(Cheap
an'
nasty)
(Дешёвая
и
грязная)
All
the
boys
call
your
name
Все
парни
называют
твоё
имя
Down
the
wishing
well
В
загадочном
колодце.
Baby,
when
you
go
Малыш,
когда
ты
уходишь,
You're
like
a
cat
out
of
hell
Ты
как
кошка
из
ада.
You're
cheap
an'
nasty
Ты
дешёвая
и
грязная.
All
you
wanna
do
is
give
it
up,
give
it
up
Всё,
что
ты
хочешь
делать,
это
отдаваться,
отдаваться.
Cheap
an'
nasty
Дешёвая
и
грязная.
All
you
wanna
do
is
give
it
up,
give
it
up
Всё,
что
ты
хочешь
делать,
это
отдаваться,
отдаваться.
Cheap
an'
nasty
Дешёвая
и
грязная.
All
you
wanna
do
is
give
it
up,
give
it
up
Всё,
что
ты
хочешь
делать,
это
отдаваться,
отдаваться.
Cheap
an'
nasty
Дешёвая
и
грязная.
Come
on
an'
do
the
dirty
with
me
Давай,
пошалим
со
мной.
Come
on
an'
do
the
dirty
Давай,
пошалим.
Come
on
an'
do
the
dirty
Давай,
пошалим.
Come
on
an'
do
the
dirty
with
me
Давай,
пошалим
со
мной.
Come
on
an'
do
the
dirty
with
me
Давай,
пошалим
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VANDENBERG ADRIAAN, COVERDALE DAVID
Attention! Feel free to leave feedback.