Lyrics and translation Whitesnake - Fool for Your Loving (Live) [2004 Digital Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool for Your Loving (Live) [2004 Digital Remaster]
Дурак от твоей любви (концертное исполнение) [Цифровой ремастер 2004 года]
I
was
born
under
a
bad
sign
Я
родился
под
несчастливой
звездой.
Left
out
in
the
cold
Оставлен
на
холоде.
I'm
a
lonely
man
who
knows
Я
одинокий
человек,
который
знает,
Just
what
it
means
to
lose
control
Что
значит
потерять
контроль.
But,
I
took
all
the
heartache
Но
я
принял
все
сердечные
страдания
And
turned
it
to
shame
И
превратил
их
в
стыд.
Now
I'm
moving
moving
on
Теперь
я
иду
дальше
And
I
ain't
taking
the
blame
И
я
не
собираюсь
брать
на
себя
вину.
Don't
come
running
to
me
Не
прибегай
ко
мне,
I
know
I've
done
all
I
can
Я
знаю,
что
сделал
все,
что
мог.
A
hard
loving
woman
like
you
Такая
несговорчивая
женщина,
как
ты,
Just
makes
a
hard
loving
man
Просто
делает
несговорчивого
мужчину.
So,
I
can
say
it
to
you,
babe
Так
что
я
могу
сказать
тебе,
детка:
I'll
be
a
fool
for
your
loving,
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах,
A
fool
for
your
loving,
no
more
Больше
не
буду
дураком
для
тебя.
I'm
so
tired
of
trying
I
always
end
up
crying
Я
так
устал
пытаться,
я
всегда
заканчиваю
тем,
что
плачу,
Fool
for
your
loving,
no
more
Больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах.
I'll
be
a
fool
for
your
loving,
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах,
I'm
tired
of
hiding
my
feelings
Я
устал
скрывать
свои
чувства.
You
left
me
lonely
too
long
Ты
слишком
долго
оставляла
меня
в
одиночестве.
I
gave
my
heart
and
you
tore
it
apart
Я
отдал
свое
сердце,
а
ты
разорвала
его
на
части.
Oh
baby,
you
done
me
wrong
О,
дорогая,
ты
поступила
со
мной
неправильно.
Don't
come
running
to
me
Не
прибегай
ко
мне,
I
know
I've
done
all
I
can
Я
знаю,
что
сделал
все,
что
мог.
A
hard
loving
woman
like
you
Такая
несговорчивая
женщина,
как
ты,
Just
makes
a
hard
loving
man
Просто
делает
несговорчивого
мужчину.
So,
I
can
say
it
to
you,
babe
Так
что
я
могу
сказать
тебе,
детка:
I'll
be
a
fool
for
your
loving,
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах,
A
fool
for
your
loving,
no
more
Больше
не
буду
дураком
для
тебя.
I'm
so
tired
of
trying
I
always
end
up
crying
Я
так
устал
пытаться,
я
всегда
заканчиваю
тем,
что
плачу,
Fool
for
your
loving,
no
more
Больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах.
I'll
be
a
fool
for
your
loving,
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах,
I'll
be
a
fool
for
your
loving
no
more,
no
more,
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах,
никогда,
никогда,
никогда.
So,
I
can
say
it
to
you,
babe
Так
что
я
могу
сказать
тебе,
детка:
I'll
be
a
fool
for
your
loving,
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах,
A
fool
for
your
loving,
no
more
Больше
не
буду
дураком
для
тебя.
I'm
so
tired
of
trying
I
always
end
up
crying
Я
так
устал
пытаться,
я
всегда
заканчиваю
тем,
что
плачу,
Fool
for
your
loving,
no
more
Больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах.
A
fool
for
your
loving,
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах,
Fool
for
your
loving
no
more
Больше
не
буду
дураком
в
твоих
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID COVERDALE, BERNIE MARSDEN, MICK MOODY
Attention! Feel free to leave feedback.