Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Blue (2024 Remix)
Mitternachtsblau (2024 Remix)
In
the
cold
light
of
the
morning
Im
kalten
Licht
des
Morgens
I
watch
the
sunrise
slowly
dawning
sehe
ich
den
Sonnenaufgang
langsam
dämmern
I
close
my
eyes
and
I
see
you
there
Ich
schließe
meine
Augen
und
sehe
dich
dort
And
the
silence
takes
my
breath
away
Und
die
Stille
raubt
mir
den
Atem
Can't
stand
to
face
another
day
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
einen
weiteren
Tag
zu
beginnen
In
the
evening,
when
the
sun
goes
down
Am
Abend,
wenn
die
Sonne
untergeht
I
reach
out
for
you,
but
you're
not
around
strecke
ich
mich
nach
dir
aus,
aber
du
bist
nicht
da
You
color
my
world,
midnight
blue
Du
färbst
meine
Welt,
mitternachtsblau
So
what's
a
man
like
me
to
do
Was
soll
ein
Mann
wie
ich
also
tun
With
all
the
love
I
feel
for
you?
Mit
all
der
Liebe,
die
ich
für
dich
empfinde?
Come
and
take
me,
midnight
blue
Komm
und
nimm
mich,
Mitternachtsblau
Here
I
am,
I'm
waiting
for
you
Hier
bin
ich,
ich
warte
auf
dich
When
I'm
troubled
and
all
alone
Wenn
ich
bekümmert
und
ganz
allein
bin
You
shine
down
on
me
when
I
need
sympathy
scheinst
du
auf
mich
herab,
wenn
ich
Mitgefühl
brauche
Under
streetlights,
I
walk
alone
Unter
Straßenlaternen
gehe
ich
allein
Hiding
in
shadows
from
dusk
to
dawn
Verstecke
mich
in
Schatten
von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
The
taste
of
your
perfume
on
the
cold
night
air
Der
Geschmack
deines
Parfüms
in
der
kalten
Nachtluft
Leaves
a
sadness
hanging
over
me
Hinterlässt
eine
Traurigkeit,
die
über
mir
hängt
The
thought
of
you
won't
let
me
be
Der
Gedanke
an
dich
lässt
mich
nicht
los
Come
and
take
me,
midnight
blue
Komm
und
nimm
mich,
Mitternachtsblau
Here
I
am,
I'm
waiting
for
you
Hier
bin
ich,
ich
warte
auf
dich
When
I'm
troubled
and
all
alone
Wenn
ich
bekümmert
und
ganz
allein
bin
You
shine
down
on
me
when
I
need
sympathy
scheinst
du
auf
mich
herab,
wenn
ich
Mitgefühl
brauche
Come
and
take
me,
midnight
blue
Komm
und
nimm
mich,
Mitternachtsblau
Here
I
am,
I'm
waiting
for
you
Hier
bin
ich,
ich
warte
auf
dich
When
I'm
troubled
and
all
alone
Wenn
ich
bekümmert
und
ganz
allein
bin
You
shine
down
on
me
when
I
need
sympathy
scheinst
du
auf
mich
herab,
wenn
ich
Mitgefühl
brauche
Come
and
take
me,
midnight
blue
Komm
und
nimm
mich,
Mitternachtsblau
Here
I
am,
I'm
waiting
for
you
Hier
bin
ich,
ich
warte
auf
dich
When
I'm
troubled
and
all
alone
Wenn
ich
bekümmert
und
ganz
allein
bin
You
shine
down
on
me
when
I
need
sympathy
scheinst
du
auf
mich
herab,
wenn
ich
Mitgefühl
brauche
Mama-ma,
sympathy
Mama-ma,
Mitgefühl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Coverdale, Frank Madeloni
Attention! Feel free to leave feedback.