Lyrics and translation Whitesnake - Slip Of The Tongue - 2009 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slip Of The Tongue - 2009 Remaster
Оговорка - Ремастер 2009
Sometime
after
midnight,
the
heat
begins
to
rise
Поздней
ночью
жар
начинает
подниматься
Girl
you'd
shame
the
devil
with
the
look
that's
in
your
eyes
Милая,
ты
смутишь
дьявола
взглядом
в
своих
глазах
I
know
what's
on
your
mind
and
I
can't
run
away
Я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
и
я
не
могу
убежать
If
I
don't
give
you
what
you
want
there's
going
to
be
some
hell
to
pay
Если
я
не
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
будет
адский
скандал
Creeping
up
behind
me,
knocking
at
my
door
Пробираясь
за
мной,
стучась
в
мою
дверь
I'd
never
be
too
blind
to
see
just
what
you're
looking
for
Я
никогда
не
буду
слишком
слеп,
чтобы
не
заметить,
чего
ты
ищешь
You
roll
me
over,
make
me
moan
Ты
переворачиваешь
меня,
заставляешь
стонать
Ooh
such
a
velvet
touch,
you'd
melt
a
heart
of
stone
О,
такое
бархатное
прикосновение,
ты
растопишь
сердце
из
камня
Any
time,
any
place
В
любое
время,
в
любом
месте
I'm
just
the
fool
who
puts
a
smile
on
your
face
Я
просто
дурак,
который
озаряет
твоё
лицо
улыбкой
A
slave
to
love
and
keep
you
young
Раб
любви
и
твоей
молодости
All
it
takes
and
no
mistakes
is
just
a
slip
of
the
tongue
Всё,
что
нужно,
и
никаких
ошибок
- это
всего
лишь
оговорка
And
if
I
want
a
little
love
I
got
to
take
a
little
pain
И
если
я
хочу
немного
любви,
мне
придётся
немного
пострадать
Make
me
think
a
thousand
times
before
I
kiss
again
Заставлять
меня
думать
тысячу
раз,
прежде
чем
я
снова
поцелую
I'm
waiting
on
your,
every
day
and
every
night
Я
жду
тебя
каждый
день
и
каждую
ночь
If
I
don't
try
to
satisfy
there's
going
to
be
a
fist
fight
Если
я
не
попытаюсь
удовлетворить
тебя,
будет
драка
Any
time,
any
place
В
любое
время,
в
любом
месте
I'm
just
the
fool
who
puts
a
smile
on
your
face
Я
просто
дурак,
который
озаряет
твоё
лицо
улыбкой
A
slave
to
love
and
keep
you
young
Раб
любви
и
твоей
молодости
All
it
takes
and
no
mistakes
is
just
a
slip
of
the
tongue
Всё,
что
нужно,
и
никаких
ошибок
- это
всего
лишь
оговорка
The
sun
is
slowly
rising
and
I'm
sinking
to
my
knees
Солнце
медленно
встаёт,
а
я
падаю
на
колени
I'm
dying
just
to
close
my
eyes,
I'm
begging,
darling,
please
Я
умираю,
лишь
бы
закрыть
глаза,
я
умоляю,
прошу,
пожалуйста
I
hear
you
calling
and
I'm
crawling
cross
the
floor
Я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня,
и
ползу
по
полу
I
give
you
everything
I
got
and
still
you
ask
for
more
Я
отдаю
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
и
ты
всё
равно
просишь
ещё
Any
time,
any
place
В
любое
время,
в
любом
месте
I'm
just
the
fool
who
puts
a
smile
on
your
face
Я
просто
дурак,
который
озаряет
твоё
лицо
улыбкой
A
slave
to
love
and
keep
you
young
Раб
любви
и
твоей
молодости
All
it
takes
and
no
mistakes
is
just
a
slip
of
the
tongue
Всё,
что
нужно,
и
никаких
ошибок
- это
всего
лишь
оговорка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID COVERDALE, ADRIAAN VANDENBERG
Attention! Feel free to leave feedback.