Lyrics and translation Whitesnake - Whipping Boy Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whipping Boy Blues
Блюз мальчика для битья
I'm
crazy
'bout
you,
baby
Я
без
ума
от
тебя,
детка,
It's
you
that
I
adore
Это
тебя
я
обожаю.
You
keep
me
riding
all
night
long
Ты
заставляешь
меня
мчаться
всю
ночь
напролет,
Till
I
can't
ride
no
more
Пока
я
больше
не
могу.
You're
insatiable
Ты
ненасытна,
Anyone
can
see
Любой
может
это
видеть.
I'm
going
to
need
a
doctor
Мне
понадобится
врач,
When
you
get
through
with
me
Когда
ты
со
мной
закончишь.
I'm
crazy
'bout
you,
baby
Я
без
ума
от
тебя,
детка,
Though
your
heart's
as
black
as
coal
Хоть
твое
сердце
черное,
как
уголь.
I
feel
the
burning
deep
inside
Я
чувствую
жжение
глубоко
внутри,
Your
fire
down
below
Твой
огонь
внизу.
You're
insatiable
Ты
ненасытна,
Ain't
that
the
truth
Разве
это
не
правда?
I
gave
you
all
my
sugar
Я
отдал
тебе
весь
свой
сахар,
You
got
such
a
sweet
tooth
У
тебя
такой
сладкий
зубок.
I
may
be
crazy
'bout
you,
baby
Может
быть,
я
без
ума
от
тебя,
детка,
It's
you
that
I
adore
Это
тебя
я
обожаю.
I'm
crazy
'bout
the
things
you
do
Я
без
ума
от
того,
что
ты
делаешь,
But
I
won't
be
your
whipping
boy
no
more
Но
я
больше
не
буду
твоим
мальчиком
для
битья.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
I
won't
be
your
whipping
boy
Я
не
буду
твоим
мальчиком
для
битья.
I'm
crazy
'bout
you,
baby
Я
без
ума
от
тебя,
детка,
You
really
know
the
score
Ты
действительно
знаешь
счет.
Over,
under,
sideways,
down
Сверху,
снизу,
боком,
вниз,
Till
I'm
crawling
on
the
floor
Пока
я
не
ползаю
по
полу.
You're
insatiable
Ты
ненасытна,
You
won't
let
me
be
Ты
не
оставишь
меня
в
покое.
You
locked
me
deep
inside
your
heart
Ты
заперла
меня
глубоко
в
своем
сердце
And
you
threw
away
the
key
И
выбросила
ключ.
I
may
be
crazy
'bout
you,
baby
Может
быть,
я
без
ума
от
тебя,
детка,
It's
you
that
I
adore
Это
тебя
я
обожаю.
I'm
crazy
'bout
the
things
you
do
Я
без
ума
от
того,
что
ты
делаешь,
But
I
won't
be
your
whipping
boy
no
more
Но
я
больше
не
буду
твоим
мальчиком
для
битья.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
I
won't
be
your
whipping
boy
Я
не
буду
твоим
мальчиком
для
битья.
Said
I'm
crazy
'bout
you,
baby
Сказал,
я
без
ума
от
тебя,
детка,
It's
you
that
I
adore
Это
тебя
я
обожаю.
You
keep
me
riding
all
night
long
Ты
заставляешь
меня
мчаться
всю
ночь
напролет,
Till
I
can't
ride
no
more
Пока
я
больше
не
могу.
You're
insatiable
Ты
ненасытна,
Ain't
that
the
truth
Разве
это
не
правда?
I
gave
you
all
my
sugar
Я
отдал
тебе
весь
свой
сахар,
You
got
such
a
sweet
tooth
У
тебя
такой
сладкий
зубок.
I
may
be
crazy
'bout
you,
baby
Может
быть,
я
без
ума
от
тебя,
детка,
It's
you
that
I
adore
Это
тебя
я
обожаю.
I'm
crazy
'bout
the
things
you
do
Я
без
ума
от
того,
что
ты
делаешь,
But
I
won't
be
your
whipping
boy
no
more
Но
я
больше
не
буду
твоим
мальчиком
для
битья.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
I
won't
be
your
whipping
boy
no
more
Я
больше
не
буду
твоим
мальчиком
для
битья.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
I
won't
be
your
Я
не
буду
твоим
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
Your
whipping
boy
no
more
Твоим
мальчиком
для
битья
больше
не
буду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID COVERDALE, DOUGLAS ALDRICH
Attention! Feel free to leave feedback.