Whitey - Black Cat (Original Version) - translation of the lyrics into German

Black Cat (Original Version) - Whiteytranslation in German




Black Cat (Original Version)
Schwarze Katze (Originalversion)
Late at night, when you're all asleep
Spät in der Nacht, wenn ihr alle schlaft
Softly walks on a lonesome street.
Schleicht sie sanft durch eine einsame Straße.
The Black Cat is coming
Die Schwarze Katze kommt
Don't think I ever had a lucky number
Ich glaube nicht, dass ich je eine Glückszahl hatte
And if I do, nobody ever told me that
Und wenn doch, hat mir das nie jemand gesagt
I tell myself my troubles might be over
Ich rede mir ein, meine Sorgen könnten vorbei sein
But the moment I relax, it all falls flat.
Aber sobald ich mich entspanne, fällt alles in sich zusammen.
Don't think I'll ever find a four-leaf clover
Ich glaube nicht, dass ich je ein vierblättriges Kleeblatt finden werde
I keep looking, but I don't know where they're at.
Ich suche immer weiter, aber ich weiß nicht, wo sie sind.
I struggle but the worlds just drags me under.
Ich kämpfe, aber die Welt zieht mich einfach runter.
And all I ever find is my mean black cat.
Und alles, was ich je finde, ist meine gemeine schwarze Katze.
I get no time I can call my own, theres someone watching me when I get home
Ich habe keine Zeit für mich allein, jemand beobachtet mich, wenn ich nach Hause komme
His eyes are all always following me.
Seine Augen folgen mir immer und überall.
And they shine in the dark so they can always see,
Und sie leuchten im Dunkeln, damit sie immer sehen können,
Every little torture that he does to me.
Jede kleine Qual, die er mir antut.
That mean black cat put a spell on me.
Diese gemeine schwarze Katze hat mich verhext.
His eyes are all always following me.
Seine Augen folgen mir immer und überall.
And they shine in the dark so they can always see,
Und sie leuchten im Dunkeln, damit sie immer sehen können,
Every little torture that he does to me.
Jede kleine Qual, die er mir antut.
That mean black cat put a spell on me.
Diese gemeine schwarze Katze hat mich verhext.
I finally put all of it together, and suddenly I know just where I'm
Endlich füge ich alles zusammen, und plötzlich weiß ich genau, woran ich bin
Its gonna carry on like this forever...
Es wird für immer so weitergehen...
I'm hanging from the claw, and theres no way back.
Ich hänge an der Kralle, und es gibt kein Zurück.
(Gotta watch my back)
(Muss aufpassen)
They tell me that The Devil wins you over
Man sagt mir, dass der Teufel einen für sich gewinnt
(I don't think like that)
(So denke ich nicht)
With a smile and a cane and a black top hat
Mit einem Lächeln, einem Stock und einem schwarzen Zylinder
(Evil, evil, no-one believes me)
(Böse, böse, niemand glaubt mir)
But I reckon when they put me six feet under
Aber ich schätze, wenn sie mich unter die Erde bringen
(I can't live like that)
(So kann ich nicht leben)
I'm gonna find that the Devil is a mean Black Cat
Werde ich feststellen, dass der Teufel eine gemeine Schwarze Katze ist
(Don't cross my path)
(Kreuz nicht meinen Weg)
Get no time I can call my own, theres someone watching me when I get home
Habe keine Zeit für mich allein, jemand beobachtet mich, wenn ich nach Hause komme
Late at night, when you're all asleep
Spät in der Nacht, wenn ihr alle schlaft
Softly walks on a lonesome street.
Schleicht sie sanft durch eine einsame Straße.
Black Cat is coming
Die Schwarze Katze kommt
Black Cat is coming
Die Schwarze Katze kommt
Black Cat is coming
Die Schwarze Katze kommt
Black Cat is coming
Die Schwarze Katze kommt
There's bad luck, black luck- and I get all of it.
Es gibt Pech, schwarzes Pech - und ich bekomme alles ab.
Bad luck and black luck and I get all of it.
Pech und schwarzes Pech und ich bekomme alles ab.
Bad luck and black luck and I get all of it.
Pech und schwarzes Pech und ich bekomme alles ab.
Bad luck and black luck and I get all of it.
Pech und schwarzes Pech und ich bekomme alles ab.
Black Cat is coming.
Die Schwarze Katze kommt.





Writer(s): Nathan Wonnacott


Attention! Feel free to leave feedback.