Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Fake Love
Lass uns Liebe vortäuschen
Well
you
don't
know
me
Nun,
du
kennst
mich
nicht
So
do
just
as
you
please
Also
tu
einfach,
was
dir
gefällt
But
don't
fake
love
with
me
unless
you
mean
it
Aber
täusche
keine
Liebe
mit
mir
vor,
es
sei
denn,
du
meinst
es
ernst
Pick
a
story
Such
dir
eine
Geschichte
aus
I
know
who
to
be
Ich
weiß,
wer
ich
sein
soll
But
don't
fake
love
with
me
unless
you
mean
it
Aber
täusche
keine
Liebe
mit
mir
vor,
es
sei
denn,
du
meinst
es
ernst
Don't
fake
love
with
me
unless
you
mean
it
Täusche
keine
Liebe
mit
mir
vor,
es
sei
denn,
du
meinst
es
ernst
Some
lies
are
enough
Manche
Lügen
reichen
aus
If
there
is
no
other
way
Wenn
es
keinen
anderen
Weg
gibt
And
you
can't
hold
who
you
want
Und
du
kannst
nicht
halten,
wen
du
willst
Sometimes
it's
enough
Manchmal
reicht
es
aus
Guess
there
is
no
other
way
Ich
schätze,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
But
you
control
where
you
are
Aber
du
kontrollierst,
wo
du
bist
Pretend
I'm
yours
Tu
so,
als
wäre
ich
deiner
And
you're
all
mine
Und
du
bist
ganz
mein
So
never
leave
me
Also
verlass
mich
niemals
Until
I
need
to
sleep
Bis
ich
schlafen
muss
And
don't
fake
love
with
me
unless
you
mean
it
Und
täusche
keine
Liebe
mit
mir
vor,
es
sei
denn,
du
meinst
es
ernst
Yeah,
you
can
own
me
Ja,
du
kannst
mich
besitzen
Knock
me
to
my
knees
Zwing
mich
auf
die
Knie
But
don't
fake
love
with
me
unless
you
mean
it
Aber
täusche
keine
Liebe
mit
mir
vor,
es
sei
denn,
du
meinst
es
ernst
Don't
fake
love
with
me
unless
you
mean
it
Täusche
keine
Liebe
mit
mir
vor,
es
sei
denn,
du
meinst
es
ernst
Some
lies
are
enough
Manche
Lügen
reichen
aus
If
there
is
no
other
way
Wenn
es
keinen
anderen
Weg
gibt
And
you
can't
hold
who
you
want
Und
du
kannst
nicht
halten,
wen
du
willst
Sometimes
it's
enough
Manchmal
reicht
es
aus
Guess
there
is
no
other
way
Ich
schätze,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
But
you
control
where
you
are
Aber
du
kontrollierst,
wo
du
bist
Pretend
I'm
yours
Tu
so,
als
wäre
ich
deiner
And
you're
all
mine
(hey!)
Und
du
bist
ganz
mein
(hey!)
Tell
me
this
time
it
comes
straight
from
the
heart
Sag
mir,
diesmal
kommt
es
direkt
vom
Herzen
Tell
me
it's
forevermore
Sag
mir,
es
ist
für
immer
und
ewig
You're
a
liar,
liar,
liar,
liar,
liar
Du
bist
eine
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin
Your
love
song,
sung
on
your
own
Dein
Liebeslied,
allein
gesungen
Tell
me
that
this
time
it
goes
on
forever
Sag
mir,
dass
es
diesmal
ewig
weitergeht
Tell
me
you'll
never
let
go
Sag
mir,
du
lässt
niemals
los
You're
a
liar,
liar,
liar,
liar,
liar
Du
bist
eine
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin
Your
love
song,
sung
on
your
own
Dein
Liebeslied,
allein
gesungen
Tell
me
this
time
it
comes
straight
from
the
heart
Sag
mir,
diesmal
kommt
es
direkt
vom
Herzen
Tell
me
it's
forevermore
Sag
mir,
es
ist
für
immer
und
ewig
You're
a
liar,
liar,
liar,
liar,
liar
Du
bist
eine
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin
Your
love
song,
sung
on
your
own
Dein
Liebeslied,
allein
gesungen
Tell
me
that
this
time
it
goes
on
forever
Sag
mir,
dass
es
diesmal
ewig
weitergeht
Tell
me
you'll
never
let
go
Sag
mir,
du
lässt
niemals
los
You're
a
liar,
liar,
liar,
liar,
liar
Du
bist
eine
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin
Your
love
song,
sung
on
your
own
Dein
Liebeslied,
allein
gesungen
You're
a
liar,
liar,
liar,
liar,
liar
Du
bist
eine
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin
Your
love
song,
sung
on
your
own
Dein
Liebeslied,
allein
gesungen
You're
a
liar,
liar,
liar,
liar
Du
bist
eine
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin
You're
a
liar,
liar,
liar,
liar
Du
bist
eine
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin
You're
a
liar,
liar,
liar,
liar
Du
bist
eine
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin
You're
a
liar,
liar,
liar,
liar
Du
bist
eine
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin,
Lügnerin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Wonnacott
Album
SEVEN
date of release
24-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.