Lyrics and translation Whitney Duncan - Homesick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
rolling
through
my
head
Вчера
вечером,
прокручивая
в
голове,
I′m
floating
in
this
feather
bed
Я
лежу
в
этой
мягкой
постели
We
can
call
in
sick
if
you
want
to
Мы
можем
притвориться
больными,
если
хочешь
Don't
you
Не
хочешь
ли
ты?
Wish
it
wasn′t
8:05
Жаль,
что
уже
8:05
Wish
I
didn't
have
to
say
goodbye
Жаль,
что
мне
нужно
прощаться
Just
do
your
thing
I
won't
stop
you
Просто
занимайся
своими
делами,
я
не
буду
тебя
останавливать
I′ll
be
sending
you
a
pic
from
a
bubble
bath
Я
отправлю
тебе
фото
из
ванны
с
пеной
Toes
on
the
edge
Пальчики
на
краю
ванны
With
a
full
glass
of
С
полным
бокалом
Rose′
all
day
Розового
вина
на
весь
день
I
can't
keep
you
home
but
hey
I′ll
keep
you
Я
не
могу
удержать
тебя
дома,
но,
эй,
я
заставлю
тебя
Homesick
there
ain't
no
doubt
about
it
Скучать
по
дому,
в
этом
нет
никаких
сомнений
You′ll
wish
that
you
were
staying
Ты
пожалеешь,
что
не
остался
By
the
way
I'll
leave
you
hanging
Кстати,
я
оставлю
тебя
в
подвешенном
состоянии
On
a
Slow
kiss
После
медленного
поцелуя
Shirt
halfway
off
my
shoulder
С
блузкой,
наполовину
сползшей
с
плеча
Cause
if
I
don′t
get
to
hold
ya
Потому
что,
если
я
не
могу
тебя
обнять
At
least
I
get
to
know
I'll
keep
you
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
заставлю
тебя
I'll
keep
you
Homesick
Я
заставлю
тебя
скучать
по
дому
Gonna
toss
a
little
vinyl
on
Включу
винил
A
little
come
and
get
me
song
Песню,
которая
так
и
манит
Slidin′
round
in
socks
in
the
kitchen
listen
Буду
скользить
в
носках
по
кухне,
слушая
ее
I
can′t
really
help
it
baby
if
I
stay
Я
не
могу
ничего
с
собой
поделать,
милый,
если
останусь
Dancin'
all
around
in
your
head
all
day
Танцуя
в
твоей
голове
весь
день
I
know
you
know
what
you′re
missin'
Я
знаю,
ты
знаешь,
чего
тебе
не
хватает
You′re
fixin'
to
be
Ты
будешь
There
ain′t
no
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
You'll
wish
that
you
were
staying
Ты
пожалеешь,
что
не
остался
By
the
way
I'll
leave
you
hanging
Кстати,
я
оставлю
тебя
в
подвешенном
состоянии
On
a
slow
kiss
После
медленного
поцелуя
Shirt
halfway
off
my
shoulder
С
блузкой,
наполовину
сползшей
с
плеча
Cause
if
I
don′t
get
to
hold
ya
Потому
что,
если
я
не
могу
тебя
обнять
At
least
I
get
to
know
По
крайней
мере,
я
знаю
I′ll
keep
you
Homesick
Что
заставлю
тебя
скучать
по
дому
Sending
you
a
pic
from
a
bubble
bath
Отправлю
тебе
фото
из
ванны
с
пеной
Toes
on
the
edge
with
a
full
glass
Пальчики
на
краю,
с
полным
бокалом
I
can′t
keep
you
home
but
hey
Я
не
могу
удержать
тебя
дома,
но,
эй
I'll
keep
you
Homesick
Я
заставлю
тебя
скучать
по
дому
There
ain′t
no
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
You'll
wish
that
you
were
staying
Ты
пожалеешь,
что
не
остался
By
the
way
I′ll
leave
you
hanging
Кстати,
я
оставлю
тебя
в
подвешенном
состоянии
On
a
slow
kiss
После
медленного
поцелуя
Shirt
halfway
off
my
shoulder
С
блузкой,
наполовину
сползшей
с
плеча
Cause
if
I
don't
get
to
hold
ya
Потому
что,
если
я
не
могу
тебя
обнять
At
least
I
get
to
know
По
крайней
мере,
я
знаю
I'll
keep
you
Homesick
Я
заставлю
тебя
скучать
по
дому
I′ll
keep
you
Homesick
Я
заставлю
тебя
скучать
по
дому
Yeah
boy
I′ll
keep
you
Да,
милый,
я
заставлю
тебя
Homesick
you
know
you
know
Скучать
по
дому,
ты
знаешь,
ты
знаешь
I'll
keep
you
Homesick
Я
заставлю
тебя
скучать
по
дому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolle Galyon, Lindsay Rimes, Jon Nite
Attention! Feel free to leave feedback.