Whitney Houston feat. George Michael - If I Told You That (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Whitney Houston feat. George Michael - If I Told You That (Radio Edit)




If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I wanted to see you
Я хотел увидеть тебя.
And if I told you that
А если я скажу тебе это
I'd beg to please you
Я умоляю, чтобы угодить тебе.
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I'll always keep you
Я всегда буду с тобой.
What would you say
Что бы ты сказал
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
Now tell me how you'd feel
А теперь скажи мне, что бы ты почувствовала?
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I had feelings for you, baby
У меня были чувства к тебе, детка.
And would it be so wrong
И было бы это так неправильно
To say what's on my mind
Чтобы сказать, что у меня на уме.
I'm sorry I have to baby, baby
Мне очень жаль, что я должен это сделать, детка, детка.
We were friends
Мы были друзьями.
But with time
Но со временем ...
What I feel deep inside
Что я чувствую глубоко внутри
For you has changed
Для тебя все изменилось.
But I'd give up for love
Но я бы отказался от любви.
If I thought that it was untrue
Если бы я думал что это неправда
For you (For you, baby)
Для тебя (для тебя, детка)
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I wanted to see you
Я хотел увидеть тебя.
And if I told you that
А если я скажу тебе это
I'd beg to please you
Я умоляю, чтобы угодить тебе.
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I'll always keep you
Я всегда буду с тобой.
What would you say
Что бы ты сказал
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I know that we're just friends
Я знаю, что мы просто друзья.
But what if I decide
Но что если я решу
To bring something in, ooh yeah
Чтобы что-то привнести, О да
I hope it won't offend
Надеюсь, это не обидит.
The trust we have
Доверие, которое у нас есть
'Cause I don't want this to end
Потому что я не хочу, чтобы это заканчивалось.
No, no, no baby
Нет, нет, нет, детка.
If you think we will lose what we have
Если ты думаешь что мы потеряем то что имеем
Then I'd just rather stay the same
Тогда я лучше останусь прежним.
'Cause I don't want to choose between two
Потому что я не хочу выбирать между двумя
Of the precious things to me
Дорогими для меня вещами .
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I wanted to see you
Я хотел увидеть тебя.
And if I told you that
А если я скажу тебе это
I'd beg to please you
Я умоляю, чтобы угодить тебе.
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I'll always keep you
Я всегда буду с тобой.
What would you say
Что бы ты сказал
If we take this chance and it stands
Если мы воспользуемся этим шансом, и он останется в силе.
Ooh we'd shout the romance
О мы бы кричали о романтике
I hope it would be the right thing
Надеюсь, это будет правильно.
For you and me, oh yeah
Для нас с тобой, О да
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I wanted to see you
Я хотел увидеть тебя.
And if I told you that
А если я скажу тебе это
I'd beg to please you
Я умоляю, чтобы угодить тебе.
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I'll always keep you
Я всегда буду с тобой.
What would you say
Что бы ты сказал
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I wanted to see you
Я хотел увидеть тебя.
And if I told you that
А если я скажу тебе это
I'd beg to please you
Я умоляю, чтобы угодить тебе.
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I'll always keep you
Я всегда буду с тобой.
What would you say
Что бы ты сказал
Would you, deep down, love me
Будешь ли ты любить меня в глубине души?
Could you dare to hold me
Ты осмелишься обнять меня?
Will my feelings lead me, love always
Поведут ли меня мои чувства, любовь моя?
If I told you
Если бы я сказал тебе ...
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I wanted to see you
Я хотел увидеть тебя.
And if I told you that
А если я скажу тебе это
I'd beg to please you
Я умоляю, чтобы угодить тебе.
If I told you that
Если бы я сказал тебе это ...
I'll always keep you
Я всегда буду с тобой.
What would you say
Что бы ты сказал






Attention! Feel free to leave feedback.