Lyrics and translation Whitney Houston - All At Once (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All At Once (Remastered)
Все сразу (ремастеринг)
I
finally
took
a
moment
Я
наконец
остановилась
And
I'm
realizing
that
И
поняла,
что
You're
not
coming
back
Ты
не
вернешься
And
it
finally
hit
me
И
вот
это
до
меня
дошло
I
started
counting
teardrops
Я
начала
считать
слезы
And
at
least
a
million
fell
И
упало
не
меньше
миллиона
My
eyes
began
to
swell
Мои
глаза
начали
опухать
And
all
my
dreams
were
И
все
мои
мечты
были
Shattered
all
at
once
Разбиты
вдребезги
сразу
Ever
since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
встретила
You're
the
only
love
I've
known
Ты
был
единственной
моей
любовью
And
I
can't
forget
you
И
я
не
могу
тебя
забыть
Though
I
must
face
it
all
alone
Хотя
я
должна
идти
дальше
совсем
одна
I'm
drifting
on
a
lonely
sea
Я
дрейфую
по
одинокому
морю
Wishing
you'd
come
back
to
me
Мечтая
о
том,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне
And
that's
all
that
matters
now
И
это
все,
что
имеет
значение
сейчас
I'm
drifting
on
a
lonely
sea
Я
дрейфую
по
одинокому
морю
Holding
on
to
memories
Держась
за
воспоминания
And
it
hurts
me
more
than
you
know
И
это
ранит
меня
сильнее,
чем
ты
знаешь
So
much
more
than
it
shows
Намного
сильнее,
чем
кажется
I
looked
around
and
found
Я
оглянулась
и
обнаружила
That
you
were
with
another
love
Что
ты
с
другой
любовью
In
someone
else's
arms
В
объятиях
другого
And
all
my
dreams
were
shattered
И
все
мои
мечты
были
разбиты
The
smile
that
used
to
greet
me
Улыбка,
которая
встречала
меня
Brightened
someone
else's
day
Озарила
день
кого-то
другого
She
took
your
smile
away
Она
забрала
твою
улыбку
And
left
me
with
just
memories
И
оставила
мне
только
воспоминания
Ever
since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
встретила
You're
the
only
love
I've
known
Ты
был
единственной
моей
любовью
And
I
can't
forget
you
И
я
не
могу
тебя
забыть
Though
I
must
face
it
all
alone
Хотя
я
должна
идти
дальше
совсем
одна
I'm
drifting
on
a
lonely
sea
Я
дрейфую
по
одинокому
морю
Wishing
you'd
come
back
to
me
Мечтая
о
том,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне
And
that's
all
the
matters
now
И
это
все,
что
имеет
значение
сейчас
I'm
drifting
on
a
lonely
sea
Я
дрейфую
по
одинокому
морю
Holding
on
to
memories
Держась
за
воспоминания
And
it
hurts
me
more
than
you
know
И
это
ранит
меня
сильнее,
чем
ты
знаешь
So
much
more
than
it
shows
Намного
сильнее,
чем
кажется
I'm
drifting
on
a
lonely
sea
Я
дрейфую
по
одинокому
морю
Wishing
you'd
come
back
to
me
Мечтая
о
том,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне
And
it
hurts
me
more
than
you
know
И
это
ранит
меня
сильнее,
чем
ты
знаешь
So
much
more
than
it
shows
Намного
сильнее,
чем
кажется
And
that's
all
the
matters
now
И
это
все,
что
имеет
значение
сейчас
I'm
drifting
on
a
lonely
sea
Я
дрейфую
по
одинокому
морю
Wishing
you'd
come
back
to
me
Мечтая
о
том,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне
And
it
hurts
me
more
than
you
know
И
это
ранит
меня
сильнее,
чем
ты
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL MASSER, JEFFREY OSBORNE
Attention! Feel free to leave feedback.