Lyrics and translation Whitney Houston - Didn't We Almost Have It All (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn't We Almost Have It All (Remastered)
Разве у нас почти не было всего?
Remember
when
we
held
on
in
the
rain
Помню,
как
мы
держались
под
дождем
The
nights
we
almost
lost
it
Ночи,
когда
мы
почти
потеряли
его
We
can
take
the
night
into
tomorrow
Мы
можем
перенести
ночь
в
завтра
Living
on
feelings
Живя
чувствами
Touching
you
I
feel
it
all
again
Прикасаясь
к
тебе,
я
снова
чувствую
все
это
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего,
When
love
was
all
we
had
worth
giving
Когда
любовь
была
всем,
что
стоило
дарить
нам?
The
ride
with
you
was
worth
the
fall
my
friend
Прогулка
с
тобой
стоила
падения,
мой
друг.
Loving
you
makes
life
worth
living
Любимый,
с
тобой
жизнь
стоит
того,
чтобы
ее
прожить.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего?
The
nights
we
held
on
till
the
morning
Ночи,
когда
мы
держались
до
утра
You
know
you'll
never
love
that
way
again
Ты
знаешь,
ты
больше
никогда
так
не
полюбишь.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего?
The
way
you
used
to
touch
me
felt
so
fine
Как
ты
прикасался
ко
мне,
это
было
так
приятно.
Kept
our
hearts
together
down
the
line
Сохранил
наши
сердца
вместе
на
протяжении
всего
пути.
A
moment
in
the
soul
can
last
forever
Мгновение,
проведенное
в
душе,
может
длиться
вечно
Comfort
and
keep
us
Утешать
и
оберегать
нас.
Help
me
bring
the
feeling
back
again
Помоги
мне
снова
вернуть
это
чувство.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего,
When
love
was
all
we
had
worth
giving
Когда
любовь
была
всем,
что
стоило
дарить
нам?
The
ride
with
you
was
worth
the
fall
my
friend
Прогулка
с
тобой
стоила
падения,
мой
друг.
Loving
you
makes
life
worth
living
Любимый,
с
тобой
жизнь
стоит
того,
чтобы
ее
прожить.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего?
The
nights
we
held
on
till
the
morning
Ночи,
когда
мы
держались
до
утра
You
know
you'll
never
love
that
way
again
Ты
знаешь,
ты
больше
никогда
так
не
полюбишь.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего?
Didn't
we
have
the
best
of
times
Разве
у
нас
не
было
лучших
времен,
When
love
was
young
and
new
Когда
любовь
была
молода
и
нова?
Couldn't
we
reach
inside
and
find
Можем
ли
мы
не
заглянуть
внутрь
и
не
найти
That
world
of
me
and
you
Этот
мир
для
меня
и
тебя?
We'll
never
lose
it
again
Мы
больше
никогда
его
не
потеряем.
Cause
once
you
know
what
love
is
Ведь
как
только
ты
узнаешь,
что
такое
любовь,
You'll
never
let
it
end
Ты
никогда
ее
не
отпустишь.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего,
When
love
was
all
we
had
worth
giving
Когда
любовь
была
всем,
что
стоило
дарить
нам?
The
ride
with
you
was
worth
the
fall
my
friend
Прогулка
с
тобой
стоила
падения,
мой
друг.
Loving
you
makes
life
worth
living
Любимый,
с
тобой
жизнь
стоит
того,
чтобы
ее
прожить.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего?
The
nights
we
held
on
till
the
morning
Ночи,
когда
мы
держались
до
утра
You
know
you'll
never
love
that
way
again
Ты
знаешь,
ты
больше
никогда
так
не
полюбишь.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего?
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
у
нас
почти
не
было
всего?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILL JENNINGS, MICHAEL MASSER
Attention! Feel free to leave feedback.