Lyrics and translation Whitney Houston - Greatest Love of All (2000 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greatest Love of All (2000 Remaster)
Самая великая любовь из всех (ремастер 2000)
I
believe
the
children
are
our
future,
Верю,
что
дети
— наше
будущее,
Teach
them
well
and
let
them
lead
the
way
Обучи
их
как
следует,
и
дай
им
возглавить
путь,
Show
them
all
the
beauty
they
possess
inside
Покажи
им
всю
красоту,
что
кроется
в
них
самих,
Give
them
a
sense
of
pride
to
make
it
easier
Придай
им
чувство
гордости,
чтоб
облегчить
путь,
Let
the
children's
laughter
remind
us
how
we
used
to
be
Пусть
смех
детей
напомнит
нам,
какими
мы
были,
Everybody's
searching
for
a
hero
Все
ищут
героя,
People
need
someone
to
look
up
to
Людям
нужен
тот,
на
кого
они
могли
бы
равняться,
I
never
found
anyone
who
fulfilled
my
needs
Я
так
никого
и
не
нашла,
кто
бы
мог
удовлетворить
мои
нужды,
A
lonely
place
to
be,
and
so
I
learned
to
depend
on
me
Одинокое
место
это,
и
поэтому
я
научилась
полагаться
на
себя,
I
decided
long
ago
never
to
walk
in
anyone's
shadow
Я
давно
решила
никогда
ни
за
кем
не
плестись,
If
I
fail,
if
I
succeed,
at
least
I
lived
as
I
believed.
Если
я
упаду,
если
добьюсь
успеха,
по
крайней
мере,
я
прожила
так,
как
верила,
No
matter
what
they
take
from
me
they
can't
take
away
my
dignity
Что
бы
они
ни
забрали
у
меня,
они
не
отнимут
у
меня
моего
достоинства,
Because
the
greatest
love
of
all
is
happening
to
me
Потому
что
самая
великая
любовь
из
всех
происходит
со
мной,
I
found
the
greatest
love
of
all
inside
of
me
Я
нашла
самую
великую
любовь
из
всех
внутри
себя,
The
greatest
love
of
all
Самая
великая
любовь
из
всех,
Is
easy
to
achieve
learning
to
love
yourself,
Легко
достижима,
если
научиться
любить
себя,
it
is
the
greatest
love
of
all
Это
самая
великая
любовь
из
всех,
I
believe
the
children
are
our
future
Верю,
что
дети
— наше
будущее,
Teach
them
well
and
let
them
lead
the
way
Обучи
их
как
следует,
и
дай
им
возглавить
путь,
Show
them
all
the
beauty
they
posses
inside
Покажи
им
всю
красоту,
что
кроется
в
них
самих,
Give
them
a
sense
of
pride
Придай
им
чувство
гордости,
To
make
it
easier
Чтоб
облегчить
путь,
Let
the
children's
laughter
remind
us
how
we
used
to
be
Пусть
смех
детей
напомнит
нам,
какими
мы
были,
I
decided
long
ago
Я
давно
решила,
Never
to
walk
in
anyone's
shadow
Ни
за
кем
не
плестись,
If
I
fail,
if
I
succeed
Если
упаду,
если
добьюсь
успеха,
At
least
I
live
as
I
believed
По
крайней
мере,
я
прожила
так,
как
верила,
No
matter
what
they
take
from
me
Что
бы
они
ни
забрали
у
меня,
They
can't
take
away
my
dignity
Они
не
отнимут
у
меня
моего
достоинства,
Because
the
greatest
love
of
all
Потому
что
самая
великая
любовь
из
всех
Is
happening
to
me
Происходит
со
мной
I
found
the
greatest
love
of
all
inside
of
me
Я
нашла
самую
великую
любовь
из
всех
внутри
себя,
The
greatest
love
of
all
Самая
великая
любовь
из
всех,
Is
easy
to
achieve
Легко
достижима,
Learning
to
love
yourself,
Если
научиться
любить
себя,
It
is
the
greatest
love
of
all
Это
самая
великая
любовь
из
всех.
And
if
by
chance
that
special
place
И
если
вдруг
то
особое
место,
That
you've
been
dreaming
of
О
котором
ты
грезишь,
Leads
you
to
a
lonely
place
Приведет
тебя
к
одиночеству,
Find
your
strength
in
love.
Найди
свою
силу
в
любви,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL MASSER, LINDA CREED
Attention! Feel free to leave feedback.