Lyrics and translation Whitney Houston - Home - Live from The Merv Griffin Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home - Live from The Merv Griffin Show
Дом - Живое выступление на шоу Мерва Гриффина
When
I
think
of
home
Когда
я
думаю
о
доме,
I
think
of
a
place
where
there's
love
overflowing
я
думаю
о
месте,
где
любовь
переполняет
всё.
I
wish
I
was
home
Как
бы
мне
хотелось
быть
дома,
I
wish
I
was
back
there
вернуться
туда,
With
the
things
I've
been
knowing
к
тому,
что
мне
так
знакомо.
Wind
that
makes
the
tall
grass
bend
into
leaning
Ветер,
что
заставляет
высокую
траву
склоняться,
And
suddenly,
the
rain
drops
that
fall
have
a
meaning
И
вдруг
падающие
капли
дождя
обретают
смысл,
Sprinkling
the
scene
makes
it
all
so
clean
Омывая
всё
вокруг,
делая
таким
чистым.
And
maybe
there's
a
chance
for
me
to
go
back
И,
возможно,
у
меня
есть
шанс
вернуться,
Now
that
I
have
some
direction
Теперь,
когда
я
знаю,
куда
идти.
And
it
sure
would
be
nice
to
be
back
home
И
было
бы
так
хорошо
вернуться
домой,
Where
there's
love
and
affection
Где
есть
любовь
и
ласка.
And
just
maybe
I
can
convince
time
to
slow
up
И,
может
быть,
я
смогу
убедить
время
замедлиться,
Giving
me
enough
time
in
my
life
to
grow
up
Дать
мне
достаточно
времени
в
моей
жизни,
чтобы
повзрослеть.
Time,
please
stay
my
friend,
and
let
me
start
again...
Время,
пожалуйста,
останься
моим
другом
и
позволь
мне
начать
всё
сначала...
Suddenly
my
world
is
gonna
changed
its
face
Внезапно
мой
мир
изменится,
But
I
know,
I
know
where
I'm
going
Но
я
знаю,
я
знаю,
куда
я
иду.
I
have
had
my
mind
spun
around
and
around
in
space
Мои
мысли
кружились
и
кружились
в
пространстве,
Yet
I've
watched
it
growing
Но
я
наблюдала,
как
они
растут.
Oh,
I
know
you're
listening
Lord
О,
я
знаю,
ты
слышишь
меня,
Господи,
So
won't
you
please
try
not
to
make
it
hard
Поэтому,
пожалуйста,
постарайся
не
делать
это
слишком
сложным.
To
know
I
shouldn't
believe
everything
Чтобы
понять,
что
я
не
должна
верить
всему,
Everything
that
I
see
Всему,
что
я
вижу.
Tell
me,
should
I
try
and
stay
or
maybe
I
should
run
away
Скажи
мне,
стоит
ли
мне
пытаться
остаться
или,
может
быть,
мне
стоит
убежать?
Would
it
be
better,
better,
better,
better
just
to
let
things
be?
Не
лучше
ли,
лучше,
лучше,
лучше
просто
оставить
всё
как
есть?
Living
here
in
my
brand-new
world
Живя
здесь,
в
моём
совершенно
новом
мире,
It
might
be
a
fantasy,
yes
it
could
be
Это
может
быть
фантазией,
да,
может
быть.
But
it
taught
me
to
love
Но
это
научило
меня
любить,
So
I
know
that
it's
real,
its
real,
its
real
to
me...
Поэтому
я
знаю,
что
это
реально,
реально,
реально
для
меня...
And
I've
learned
that
we
must
look
inside
our
hearts
to
find...
И
я
поняла,
что
мы
должны
заглянуть
в
свои
сердца,
чтобы
найти...
Yeah
we
gotta
find
a
world
full
of
love
Да,
мы
должны
найти
мир,
полный
любви,
Like
yours,
like
mine-
Как
твой,
как
мой
-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.