Whitney Houston - Home (The Merv Griffin Show, 1983) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Whitney Houston - Home (The Merv Griffin Show, 1983)




Home (The Merv Griffin Show, 1983)
Дом (Шоу Мерва Гриффина, 1983)
When I think of home
Когда я думаю о доме,
I think of a place where there's
Я думаю о месте, где
Love overflowing;
Любовь переполняет всё;
I wish I was home
Как бы мне хотелось домой,
I wish I was back there
Вернуться туда,
With the things I've been knowing
К тому, что мне знакомо.
Wind that makes the tall trees bend into leaning
Ветер, что гнёт высокие деревья,
And suddenly the snowflakes that fall
И вдруг падающие снежинки
They have a meaning
Обретают смысл.
Sprinkling the scene, makes it all so clean
Они укрывают землю, делая всё таким чистым.
Maybe there's a chance
Может быть, есть шанс
For me to go back
Для меня вернуться,
Now that I have some direction;
Теперь, когда я знаю, куда идти;
It sure would be nice to be back home
Было бы так хорошо вернуться домой,
Where there's love and affection
Где есть любовь и ласка.
And just maybe I can convince time
И, может быть, я смогу убедить время
To slow up
Замедлиться,
Giving me enough time in my life to grow up;
Дав мне достаточно времени, чтобы повзрослеть;
Time, please stay my friend, and let me start again...
Время, пожалуйста, останься моим другом и позволь мне начать всё сначала...
Suddenly my world is gonna change its face
Внезапно мой мир изменится,
But I still know where I'm going;
Но я всё ещё знаю, куда я иду;
I have had my mind spun around and around
Моя голова кружилась и кружилась
In space
В пространстве,
And yet I've watched it growing
И всё же я наблюдала, как он растёт.
Oh, I know you're listening Lord
О, я знаю, ты слышишь меня, Господи,
So won't you please don't make it hard
Так не делай же это слишком трудным.
I know I shouldn't believe everything, everything
Я знаю, что не должна верить всему, всему,
That things we see
Что мы видим.
Tell me, should I try and stay
Скажи мне, стоит ли мне пытаться остаться
Or maybe I should run away
Или, может быть, мне стоит убежать?
Would it be better, better
Не лучше ли, лучше ли
Just to let things be?
Просто оставить всё как есть?
Living here in this brand-new world
Жизнь здесь, в этом совершенно новом мире,
Might be a fantasy; yes it might be
Может быть, фантазия; да, может быть,
But it taught me to love
Но она научила меня любить,
So I know that it's real, its real, real to me...
Поэтому я знаю, что это реально, реально, реально для меня...
And I've learned that we must look
И я узнала, что мы должны заглянуть
Inside our hearts to find...
В свои сердца, чтобы найти...
Yeah we gotta find
Да, мы должны найти
A world full of love
Мир, полный любви,
Like yours, like mine-
Как твой, как мой -
Like Home
Как Дом.






Attention! Feel free to leave feedback.