Whitney Houston - Home (The Merv Griffin Show) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Whitney Houston - Home (The Merv Griffin Show)




Home (The Merv Griffin Show)
Домой (Шоу Мерва Гриффина)
When I think of home
Когда я думаю о доме,
I think of a place where there's
Я думаю о месте, где есть
Love overflowing;
Переполняющая любовь;
I wish I was home,
Я хотел бы быть дома,
I wish I was back there,
Я хотел бы вернуться туда,
With the things I've been knowing.
С тем, что я знаю.
Wind that makes the tall trees bend into leaning,
Ветер заставляет высокие деревья наклоняться,
Suddenly the snowflakes that fall
Внезапно падающие снежинки
Have a meaning.
Приобретают значение.
Sprinkling the scene, makes it all clean.
Осыпают сцену, делая ее чистой.
Maybe there; s a chance
Может быть, есть шанс
For me to go back
Для меня вернуться
Now that I have some direction;
Теперь, когда у меня есть направление;
It sure would be nice to be back home,
Было бы здорово вернуться домой,
Where there's love and affection.
Где есть любовь и ласка.
And just maybe I can convince time
И, возможно, я смогу убедить время
To slow up.
Замедлиться.
Giving me enough time in my life to grow up;
Чтобы у меня было достаточно времени, чтобы вырасти в этой жизни;
Time, please be my friend, and let me start again...
Время, будь моим другом, и позволь мне начать все сначала...
Suddenly my world is gonna change its face
Внезапно мир изменит свое лицо,
But I still know where I'm going;
Но я все равно знаю, куда я иду;
I have had my mind spun around and around
Мой разум кружился и кружился
In space
В космосе
And yet I've watched it growing.
И все же я наблюдал, как он рос.
Oh, I know you're listening Lord,
О, я знаю, Ты слушаешь, Господь,
So wont you please don't make it hard
Так что, пожалуйста, не усложняй это,
I know I shouldn't believe everything, everything
Я знаю, что мне не стоит верить всему, всему
That things we see.
Что мы видим.
Tell me, should I try and stay
Скажи мне, стоит ли мне попытаться остаться
Or maybe I should run away
Или, может быть, мне стоит убежать?
Would it be better, better
Было бы лучше
Just to let things be?
Просто позволить всему идти своим чередом?
Living here in this brand-new world
Жизнь в этом новом мире
Might be a fantasy; yes it might be
Может быть фантазией, да, может быть,
But it taught me to love,
Но она научила меня любить,
So I know that it's real, its real, real to me...
Так что я знаю, что это реально, реально для меня...
And I've learned that we must look
И я узнал, что мы должны смотреть
Inside our hearts to find...
В наши сердца, чтобы найти...
Yeah we gotta find
Да, мы должны найти
A world full of love
Мир, полный любви
Like yours, like mine-
Как твой, как мой-
Like Home
Как дом






Attention! Feel free to leave feedback.