Lyrics and translation Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Right But It's Okay (Remastered)
Все в порядке, но это неправильно (ремастеринг)
Friday
night
you
and
your
boys
went
out
to
eat,
uh
Сегодня
вечером
ты
с
друзьями
ходил
в
ресторан
поужинать,
эй
Then
they
hung
out
А
потом
вы
зависали
But
you
came
home
around
three,
yes
you
did
Но
ты
вернулся
домой
около
трех,
да-да
If
six
of
y'all
went
out,
uh
Если
вы
вшестером
ходили
поужинать
Then
four
of
you
were
really
cheap,
yeah
То
четверо
из
вас
были
жмотами
'Cause
only
two
of
you
had
dinner
Потому
что
поужинали
только
двое
I
found
your
credit
card
receipt
Я
нашел
квитанцию
по
твоей
кредитке
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
буду
жить
дальше
Pack
your
bags
up
and
leave
Собери
свои
вещи
и
сваливай
And
don't
you
dare
come
running
back
to
me
И
даже
не
вздумай
возвращаться
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
буду
жить
дальше
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
ключ
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah,
uh
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастна
I'll
pack
your
bags
so
you
can
leave
town
for
a
week,
yes
I
am
Я
соберу
тебе
вещи,
чтобы
ты
мог
уехать
на
неделю
The
phone
rings
and
then
you
look
at
me
Телефон
звонит,
и
ты
смотришь
на
меня
Why'd
you
turn
and
look
at
me
Зачем
ты
посмотрел
на
меня
You
said
it
was
one
of
your
friends
Ты
сказал,
что
это
один
из
твоих
друзей
Down
on
54th
street,
boy
Живет
на
54-й
улице
So
why
did
213
show
up
on
your
caller
I.D.,
oh
Так
почему
же
на
определителе
номера
высветился
213?
I've
been
through
all
this
before
Я
уже
через
все
это
проходила
Don't
think
about
it,
don't
think
about
it
Не
думай
об
этом
Get
gone,
get
gone
Вали
отсюда
Things
have
got
to
change
baby
Что-то
надо
менять,
детка
You
don't
stand
a
chance
boy
Тебе
не
выстоять
Say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
you
turn
around
Не
оборачивайся
There's
no
more
tears
left
here
for
you
to
see
Здесь
больше
нет
слез,
которые
ты
бы
мог
увидеть
Was
it
really
worth
you
going
out
like
that,
tell
me,
oh
Стоило
ли
тебе
так
поступать?
See
I'm
moving
on
Понимаешь,
я
двигаюсь
дальше
And
I
refuse
to
turn
back,
yeah
И
я
не
собираюсь
возвращаться
See
all
of
this
time
Все
это
время
I
thought
I
had
somebody
down
for
Whitney
Я
думала,
что
у
меня
есть
любимый
человек
It
turns
out,
you
were
making
a
fool
of
me,
oh
Оказывается,
ты
меня
дурачил
Show'd
up
okay
Хорошо
получается
Make
it
anyway
Буду
жить
дальше
Pack
your
bags,
get
up
and
leave
Собери
свои
вещи
и
уходи
Don't
you
dare,
back
to
me
boy
Не
смей
возвращаться
It's
not
right,
it's
okay
Это
неправильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna,
I'm
gonna,
uh
Я
буду,
я
буду
Close
your
door
and
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь
и
оставь
ключ
Rather
be
alone
an'
happy,
oh
Я
лучше
буду
одна
и
счастливая
It's
not
right,
It's
okay
baby
Это
неправильно,
но
все
в
порядке,
малыш
I
can
pay
my
own
rent
Я
могу
сама
платить
за
квартиру
Pave
my
life
now
Выстраивать
свою
жизнь
Take
care
of
my
business,
oh,
oh,
oh,
oh
Заботиться
о
своих
делах
Oh
Lord,
oh
Lord,
ooo
О,
Господи,
о,
Господи
Give
it
up
and
leave
Сдавайся
и
уходи
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Rather
be
alone,
be
alone
happy
Лучше
быть
одной,
быть
одной
счастливой
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
я
буду
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
я
буду
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
я
буду
в
порядке
Doo,
doo,
doo,
doo
Ду-ду-ду-ду-ду
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
я
буду
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
я
буду
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
я
буду
в
порядке
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
буду
жить
дальше
Pack
your
bags
up
and
leave
Собери
свои
вещи
и
сваливай
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
Даже
не
вздумай
возвращаться
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
буду
жить
дальше
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
ключ
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастна
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
буду
жить
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JERKINS RODNEY ROY, DANIELS LASHAWN AMEEN, JERKINS FREDDIE D, PHILLIPS ISAAC J, ESTES TONI J
Attention! Feel free to leave feedback.