Whitney Houston - It's Not Right but It's Okay (Thunderpuss 2000 club mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Whitney Houston - It's Not Right but It's Okay (Thunderpuss 2000 club mix)




It's Not Right but It's Okay (Thunderpuss 2000 club mix)
Всё не так, но это нормально (Thunderpuss 2000 клубный микс)
Friday night you and your boys went out to eat, uh
Пятничным вечером ты и твои приятели пошли в ресторан кушать, да
Then they hung out
Потом они погуляли
But you came home around three, yes you did
Но ты вернулся домой около трёх, так и есть
If six of y'all went out, uh
Если вас было шестеро, кто вышел, а
Then four of you were really cheap, yeah
Тогда четверо из вас были очень скупы, да
'Cause only two of you had dinner
Потому что ужинали только двое из вас
I found your credit card receipt
Я нашёл квитанцию с вашей кредитной карты
It's not right, but it's okay
Всё не так, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я всё равно сделаю это
Pack your bags up and leave
Собирай свои вещи и уходи
And don't you dare come running back to me
И не смей возвращаться ко мне бегом
It's not right, but it's okay
Всё не так, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я всё равно сделаю это
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah, uh
Лучше быть одной, чем несчастной, да
I'll pack your bags so you can leave town for a week, yes I am
Я соберу твои вещи, чтобы ты мог уехать из города на неделю, да, так и есть
The phone rings and then you look at me
Раздаётся телефонный звонок, и ты смотришь на меня
Why'd you turn and look at me
Почему ты повернулся и посмотрел на меня
You said it was one of your friends
Ты сказал, что это один из твоих друзей
Down on 54th street, boy
На 54-й улице, парень
So why did 213 show up on your caller I.D., oh
Так почему на твоём определителе номера высветился номер 213, о
I've been through all this before
Я уже проходила через это
Don't think about it, don't think about it
Не думай об этом, не думай об этом
Get gone, get gone
Прочь, прочь
Things have got to change baby
Всё должно измениться, детка
You don't stand a chance boy
У тебя нет шансов, парень
Say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да, да, да, да
Don't you turn around
Не поворачивайся
There's no more tears left here for you to see
Для тебя больше нет слёз
Was it really worth you going out like that, tell me, oh
Стоило ли тебе так уходить, скажи мне, о
See I'm moving on
Видишь, я двигаюсь дальше
And I refuse to turn back, yeah
И я отказываюсь оглядываться назад
See all of this time
Видишь, все это время
I thought I had somebody down for Whitney
Я думала, что у меня есть кто-то для Уитни
It turns out, you were making a fool of me, oh
Оказывается, ты делал из меня дурака, о
Show'd up okay
Знаешь, нормально
Make it anyway
Сделаю это в любом случае
Pack your bags, get up and leave
Собирай свои вещи, вставай и уходи
Don't you dare, back to me boy
Не смей, ко мне, парень
It's not right, it's okay
Всё не так, но это нормально
I'm gonna, I'm gonna, uh
Я буду, я буду, а
Close your door and leave your key
Закрой дверь и оставь свой ключ
Rather be alone an' happy, oh
Лучше быть одной и счастливой, о
It's not right, It's okay baby
Всё не так, но это нормально, детка
I can pay my own rent
Я могу платить за свою аренду
Pave my life now
Вымостить свою жизнь
Take care of my business, oh, oh, oh, oh
Заняться своими делами, о, о, о, о
Oh Lord, oh Lord, ooo
О Господи, о Господи, ооо
Give it up and leave
Откажись от всего и уходи
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Rather be alone, be alone happy
Лучше быть одной, быть одной счастливой
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
Doo, doo, doo, doo
Ду-ду, ду-ду
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
Doo, doo, doo
Ду-ду, ду
It's not right, but it's okay
Всё не так, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я всё равно сделаю это
Pack your bags up and leave
Собирай свои вещи и уходи
Don't you dare come running back to me
Не смей возвращаться ко мне бегом
It's not right, but it's okay
Всё не так, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я всё равно сделаю это
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah
Лучше быть одной, чем несчастной, да
It's not right, but it's okay
Всё не так, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я всё равно сделаю это





Writer(s): RODNEY JERKINS, LASHAWN AMEEN DANIELS, FRED JERKINS III, TONI ESTES, ISAAC J PHILLIPS, FREDIII JERKINS


Attention! Feel free to leave feedback.