Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss Radio Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss Radio Mix)




It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss Radio Mix)
Это не правильно, но все в порядке (Thunderpuss Radio Mix)
Friday night you and your boys went out to eat, uh
Пятница вечером вы с вашими друзьями пошли поесть, ага
Then they hung out
Затем вы зависли
But you came home around three, yes you did
Но ты пришла домой около трех, да, именно так
If six of y'all went out, uh
Если вас вышло шестеро, ага
Then four of you were really cheap, yeah
Тогда четверо из вас были действительно скупыми, да
'Cause only two of you had dinner
Потому что только двое из вас поужинали
I found your credit card receipt
Я нашел твой чек по кредитной карте
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно заставлю тебя это сделать
Pack your bags up and leave
Собери свои вещи и уходи
And don't you dare come running back to me
И не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно заставлю тебя это сделать
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah, uh
Я предпочла бы быть одна, чем несчастной, да, ага
I'll pack your bags so you can leave town for a week, yes I am
Я соберу твои вещи, чтобы ты могла уехать на неделю, да, я так и сделаю
The phone rings and then you look at me
Звонит телефон, и ты смотришь на меня
Why'd you turn and look at me
Зачем ты повернулась и посмотрела на меня
You said it was one of your friends
Ты сказала, что это один из твоих друзей
Down on 54th street, boy
На 54-й улице, парень
So why did 213 show up on your caller I.D., oh
Так почему же на твоем идентификаторе звонящего отобразился номер 213, о
I've been through all this before
Я уже проходила все это раньше
Don't think about it, don't think about it
Не думай об этом, не думай об этом
Get gone, get gone
Проваливай, проваливай
Things have got to change baby
Что-то должно измениться, детка
You don't stand a chance boy
У тебя нет ни единого шанса, парень
Say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да, да, да, да
Don't you turn around
Не поворачивайся
There's no more tears left here for you to see
Здесь больше нет слез, которые ты можешь здесь пролить
Was it really worth you going out like that, tell me, oh
Стоило ли оно того, что ты пошла туда, скажи мне, о
See I'm moving on
Видишь, я двигаюсь дальше
And I refuse to turn back, yeah
И я отказываюсь оглядываться назад, да
See all of this time
Видишь, все это время
I thought I had somebody down for Whitney
Я думала, что у меня есть кто-то, кто готов на все ради меня
It turns out, you were making a fool of me, oh
Оказывается, ты дурачила меня, о
Show'd up okay
Все ок
Make it anyway
Заставлю себя
Pack your bags, get up and leave
Собери свои вещи, встань и уходи
Don't you dare, back to me boy
Не смей возвращаться ко мне, парень
It's not right, it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna, I'm gonna, uh
Я все равно буду, я все равно буду, ага
Close your door and leave your key
Закрой свою дверь и оставь свой ключ
Rather be alone an' happy, oh
Предпочла бы быть одна и счастлива, о
It's not right, It's okay baby
Это не правильно, детка, все в порядке
I can pay my own rent
Я могу сама платить за rent
Pave my life now
Планирую свою жизнь
Take care of my business, oh, oh, oh, oh
Занимаюсь моим бизнесом, о, о, о, о
Oh Lord, oh Lord, ooo
О Господи, о Господи, ооо
Give it up and leave
Бросай все и уходи
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Rather be alone, be alone happy
Я предпочла бы быть одна, быть одна и счастлива
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
Doo, doo, doo, doo
Ду-ду, ду-ду
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
Doo, doo, doo
Ду-ду, ду
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно заставлю тебя это сделать
Pack your bags up and leave
Собери свои вещи и уходи
Don't you dare come running back to me
Не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно заставлю тебя это сделать
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah
Я предпочла бы быть одна, чем несчастной, да
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно заставлю тебя это сделать





Writer(s): RODNEY JERKINS, LASHAWN AMEEN DANIELS, FRED JERKINS III, TONI ESTES, ISAAC J PHILLIPS, FREDIII JERKINS


Attention! Feel free to leave feedback.